Aimer-짝사랑(カタオモイ)가사 번역
例えば君の顔に昔よりシワが増えても
만약 네 얼굴에 예전보다 주름이 많아진다 해도
それでもいいんだ
난 상관없어
僕がギターを思うように弾けなくなっても
내가 기타를 마음껏 못 치게 돼도
心の歌は君で溢れているよ
마음의 노래는 너로 가득해
高い声も出せずに
높은 목소리도 못 내고
思い通り歌えない
생각처럼 노래를 못 부르게 되더라도
それでもうなずきながら一緒に歌ってくれるかな
그래도 고개를 끄덕이면서 같이 노래해 주겠니
割れんばかりの拍手も 響き渡る歓声もいらない
쏟아지는 박수도 울려 퍼지는 함성도 필요 없어
君だけ 分かってよ 分かってよ
너만이 알아 주면 돼 알아 줘
Darlin' 夢が叶ったの
Darlin' 꿈이 이루어졌어
お似合いの言葉が見つからないよ
어울리는 말이 생각나질 않아
Darlin' 夢が叶ったの
Darlin' 꿈이 이루어졌어
「愛してる」
“사랑해”
たった一度の たった一人の
단 한 번의 단 한 명의
生まれてきた幸せ味わってるんだよ
태어난 행복을 맛보고 있는 거야
今日がメインディッシュで
오늘이 메인 디쉬고
終わりの日には甘酸っぱいデザートを食べるの
마지막 날에는 새콤달콤한 디저트를 먹자
山も谷も全部フルコースで
산도 계곡도 전부 풀 코스로
気が利くような言葉はいらない
재치 있는 말은 필요 없어
素晴らしい特別もいらない
근사한 특별함도 필요 없어
ただずっと ずっと側に置いていてよ
그냥 계속 네 곁에 있게 해 줘
僕の想いは歳をとると増えてくばっかだ 好きだよ
내 마음은 나이를 먹을수록 커져 갈 뿐이야 좋아해
分かってよ 分かってよ
이 마음을 알아 줘
ねえ、Darlin' 夢が叶ったの
있잖아, Darlin' 꿈이 이루어졌어
お似合いの言葉が見つからないよ
어울리는 말이 떠오르질 않아
Darlin' 夢が叶ったの
Darlin' 꿈이 이루어졌어
愛が溢れていく
사랑이 넘쳐흐르는걸
君が僕を忘れてしまっても
네가 나를 잊어버리게 된다면
ちょっと辛いけど… それでもいいから
조금 괴롭겠지만… 그래도 괜찮으니까
僕より先に どこか遠くに 旅立つことは
나보다 먼저 멀리 떠나는 것만은
絶対 許さないから
절대 용서 못 해
生まれ変わったとしても 出会い方が最悪でも
다시 태어나더라도 첫만남이 최악이라 해도
また僕は君に恋するんだよ
나는 또다시 너를 사랑하게 되겠지
僕の心は君にいつも片想い 好きだよ
내 마음은 언제나 너만을 향해 있어 좋아해
分かってよ 分かってよ 分かってよ
제발 이 마음을 알아 줘
Darlin' 夢が叶ったの
Darlin' 꿈이 이루어졌어
お似合いの言葉が見つからないよ
어울리는 말이 생각나지 않아
Darlin' 夢が叶ったの
Darlin' 꿈이 이루어졌어
ねえ Darlin' 「愛してる」
있잖아 Darlin' “사랑해”