ost

Fourpe(浦島坂田船)-SHOW MUST GO ON!!가사 번역|스타뮤 2기 op

마노치 2023. 4. 10. 22:03

I CAN REACH THE HOPE! 輝いて
I CAN REACH THE HOPE! 빛나며
夢を現実へ バージョンUP!
꿈을 현실로 버전 UP!
幕が開く SHOW MUST GO ON!!
막이 열리면 SHOW MUST GO ON!!

これから
지금부터
描いていく世界
그려 나가는 세상
ここから
여기서부터
叶えられる願い
이룰 수 있는 소망들

GET A CHANCE!
諦めない
포기하지 않아
GET A DREAM!
振り向かない
돌아보지 않아
GO AHEAD!
希望の先へ ADVANCE!
희망의 저 너머로 ADVANCE!

歩き出す背中を押す
걸어나가는 등을 밀어 주는
追い風が吹く道
순풍이 불어 오는 길

夜明けをただ待つよりも
동이 트기를 그저 기다리기보다도
太陽を追いかけたい
태양을 쫓아가고 싶어

憧れへ向かって ACTION!
목표를 향해 ACTION!
弱い自分越える MISSION!
나약한 자신을 뛰어넘는 MISSION!
挑む場所が DESTINATION!
도전하는 장소가 DESTINATION!

夢は
꿈은
夢で
꿈인 채로
終わらせられない…
끝낼 수 없으니까…
明日へ!
내일로 가자!

GROWING OF MY HEART!傷ついて
GROWING OF MY HEART! 긁히면서
磨かれる原石(いし)のように
매끄러워지는 원석처럼
転んでもSHOW MUST GO ON!!
굴러 넘어져도 SHOW MUST GO ON!!

何度も
몇 번이고
トライする限界
도전하는 한계
奇跡が
기적이
響いている未来
울려 퍼지는 미래

OVER COME
ライバルは
라이벌은
NEVER END
自分自身
바로 나 자신
ALRIGHT!
青春レビュー ENDLESS!
청춘 레뷰 ENDLESS!

情熱に届かなくて
열정에 손이 닿지 않아서
ココロ折れそうな日も
좌절할 것만 같은 날도

頬つたう汗の温度
뺨을 흐르는 땀의 온도를
拭って確かめた
닦아서 확인했어

競り合うほど感じる鼓動
경쟁할수록 느껴지는 심장 박동
悔しさは未知への反動
분함은 미지를 향한 반동
突き進んで掴む軌道
힘차게 나아가서 붙잡는 궤도

もっと
더욱
強く!
강하게!
胸に誓った
굳게 맹세한
約束
약속

STEP ON NEW STAGE!高め合う
STEP ON NEW STAGE! 높은 곳을 바라보는
想い途切れないように
마음이 사라지지 않도록
見届けてSHOW MUST GO ON!!
계속 지켜보며 SHOW MUST GO ON!!

やる気は
의욕은
もう、標準装備
그래, 기본 소양
見上げた
올려다 본
空、眩しそうに
하늘은, 눈부시게

TO BE SHINE!
キラメイて
반짝이고
TO BE SMILE!
トキメイて
두근거리며
FLY HIGH!
誰より高く TAKE OFF!
누구보다 드높게 TAKE OFF!

手のひら包んだ
손바닥으로 감싼
光りのカケラたち
빛의 조각들은
想像以上に
상상 이상으로
キラキラ舞い上がる
반짝반짝 일렁이는
喝采のように…
박수갈채처럼…

DREAMS COME TRUE!感動に
DREAMS COME TRUE! 감동에
触れて開いてくトビラ
자연스레 열리는 문
夢中ならSHOW MUST GO ON!!
푹 빠졌다면 SHOW MUST GO ON!!

目指した
목표로 삼은
可能性無限大
가능성은 무한대
次へと
다음으로
駆け抜けてく時代
달려나가는 시대
ざわめく
요동치는
運命の期待抱(いだ)いて
운명의 기대를 품고

アンコール!
앵콜!

I CAN REACH THE HOPE! 輝いて
I CAN REACH THE HOPE! 빛나며
夢を現実へ バージョンUP!
꿈을 현실로 버전 UP!
幕が開く SHOW MUST GO ON!!
막이 열리면 SHOW MUST GO ON!!

これから
지금부터
描いていく世界
그려 나가는 세상
ここから
여기서부터
叶えられる願い
이룰 수 있는 소망들

GET A CHANCE!
諦めない
포기하지 않아
GET A DREAM!
振り向かない
돌아보지 않아
GO AHEAD!
希望の先へ ADVANCE!
희망의 저 너머로 ADVANCE!