ost

DISH//-버스데이(バースデー)가사 번역|금색의 코르다 스타라이트 오케스트라 주제가

마노치 2023. 4. 16. 01:29

勇気を出して踏み出した小さな一歩が
용기를 내서 내딛은 작은 한 발이
大いなる旅立ちの始まり
크나큰 여행의 시작이 될 거야
ハローハロー 声をあげて
헬로 헬로 목소리를 높여서

ねぇ調子はどうだい 生きた心地はあるかい
기분은 좀 어때? 살아 있다는 실감이 나?
不器用な自分のことを見くびってはいないかい
서투른 자신을 깔보고 있지는 않니?
退屈なループから 抜け出したくなったら
따분한 삶의 굴레에서 벗어나고 싶어진다면
きっかけはほら君の胸の中
그 계기는 네 가슴 속에 있어
怖がることないぜ 聴こえてくるよハーモニー
두려워할 것 없어 어디선가 들려 오는 하모니
派手に生きてこうぜ ハートを揺らすシンフォニー
화려하게 살아 보자 심장을 뒤흔드는 심포니
君のいる未来があるんだよ
네가 있는 미래가 보여

鳴らせ ハローハロー 存在証明 今 呼吸をして
울려라 헬로 헬로 존재를 증명해 지금 크게 숨을 쉬고
待っているよ待っているんだ 新しい世界が
기다리고 있어 언제나 새로운 세상이
勇気を出して踏み出した小さな一歩が
용기를 내서 내딛은 작은 한 발이
大いなる旅立ちの始まり
크나큰 여행의 시작이 될 거야
ハローハロー 声をあげて響かせんだよ
헬로 헬로 목소리를 높여서 울려 퍼트려 봐

ねぇ調子はどうだい ねぇそこには慣れたかい
기분은 좀 어때? 그곳에는 익숙해졌어?
そこから見る景色を愛せそうかい
거기에서 보는 풍경을 사랑할 수 있을 것 같니?
怖がることないぜ 出鱈目気儘ラプソディー
두려워할 것 없어 어설프고 제멋대로인 랩소디
派手に生きてこうぜ 主役を気取れファンタジー
화려하게 살아 보자 주인공을 흉내내 봐 판타지
君なりの生き方でいいんだよ
네 방식대로 살아가면 돼

唄え ハローハロー 存在証明 今 高々に
노래해라 헬로 헬로 존재를 증명해 지금 당당히
越えていける 越えていけんだ 悩んだ分だけ
뛰어넘을 수 있어 분명히 고민해 온 만큼
勇気がなくて逃げ出したいつかの自分を
용기가 없어서 도망쳤던 언젠가의 너 자신을
ちっぽけだったなって笑えるどうしようもなく愛しい日々が
참 어렸다며 웃어넘길 수 있는 사랑스러운 날들이
君を待ってるんだよ
너를 기다리고 있어

ねぇ鮮やかなのは外の景色か 心模様か
선명한 것은 바깥 풍경일까 네 마음일까
彩りなんてさ そんなものかもな
반짝임이라는 건 겨우 그런 것일지도 몰라

鳴らせ ハローハロー 存在証明 今 呼吸をして
울려라 헬로 헬로 존재를 증명해 지금 크게 숨을 쉬고
待っているよ待っているんだ 新しい世界が
기다리고 있어 언제나 새로운 세상이
勇気を出して踏み出した小さな一歩が
용기를 내서 내딛은 작은 한 발이
大いなる旅立ちの始まり
크나큰 여행의 시작이 될 거야
君の声を鳴らせ ハローハロー 存在証明 今 高々に
네 목소리를 울려라 헬로 헬로 존재를 증명해 지금 당당히
越えていける 越えていけんだ 悩んだ分だけ
뛰어넘을 수 있어 분명히 고민해 온 만큼
心配ないさ 明日は大手を振って
걱정하지 마 내일은 크게 손을 흔들며
君の本音をさぁぶつけに行こう
네 진짜 마음을 부딪혀 보자
ハローハロー 声をあげて響かせんだよ
헬로 헬로 목소리를 높여서 울려 퍼트려 봐