utaite

伊東歌詞太郎-START 가사 번역

마노치 2023. 5. 24. 00:31

聴こえる ボクを呼んでる
나를 부르는 목소리가 들려
ユメが動き出す スタート
꿈이 움직이기 시작하네 스타트

抜け出せないルーティン 気付かぬフリして
빠져나올 수 없는 루틴에서 눈을 돌린 채
過ごしていた毎日を
매일을 보내고 있어

耳に宿った 止まらない衝動が
귓가에 잠들어 있는 멈추지 않는 충동이
今飛び出そうとしてる
지금 뛰쳐나가려 해

恋に落ちるよりも早く 奪われた マイハート
사랑에 빠지기도 전에 빼앗겨 버린 마이 하트

ねえ 聴こえる ボクを呼んでる
지금 나를 부르는 목소리가 들려
音の渦に 飲み込まれてゆく
소리의 소용돌이에 잡아먹히고 있어
心のままに 叫ぶよ
내 마음 그대로 외칠게
ユメが動き出す スタート
꿈이 움직이기 시작하네 스타트

再生ボタンを押した瞬間に
재생 버튼을 누른 순간
胸を焦がした電流は
가슴 깊이 흐른 전류는
ハウリングみたいに時が経つほどに
마치 하울링처럼 시간이 지날수록
大きく鳴り響いてる
크게 울려 퍼지고 있어
きっと言葉だけじゃ足りない 歌に乗せて放つ
분명 말뿐이라면 부족할 테니 노래에 실어 보낼게

ねえ 聴こえる ボクを呼んでる
지금 나를 부르는 목소리가 들려
音の渦に 飲み込まれてゆく
소리의 소용돌이에 잡아먹히고 있어
ライトが照らす未来に
불빛이 비추는 미래에
全て委ねよう
모든 걸 맡겨 보자

聴こえる ボクを呼んでる
나를 부르는 목소리가 들려
音の渦に 飲み込まれてゆく
소리의 소용돌이에 잡아먹히고 있어
心のままに 叫ぶよ
내 마음 그대로 외칠게
ユメが動き出す スタート
꿈이 움직이기 시작하네 스타트

胸を焦がす感動が
가슴을 태우는 감동이
何処にも無い共有が
어디에도 없는 공유가
溢れそうな感情が
흘러넘칠 듯한 감정이

ここにあるから
여기에 있으니까

誰も居ない空間が
아무도 없는 공간이
歓声に変わるまで
환호성으로 가득 찰 때까지
もう迷わない スタート
더 이상 망설이지 않을래 스타트