J ROCK

04 Limited Sazabys-swim 가사 번역

마노치 2023. 5. 31. 20:43
여러분의 미래에 빛이 내리쬐기를
우리들의 미래에 빛이 내리쬐기를
이 땅에 이 공간에
모두의 미래에 빛이 내리쬐기를

「swim」LIVE(YON EXPO’20@2020.11.29 Aichi Sky Expo) 中

あの日の自分が許せないな
그날의 나를 용서할 수가 없어
選び間違えた日々を返せよ
선택을 실수했던 날들을 돌려줘
あなたの言葉がしがみついて
너의 말이 날 옭아매서
離れられない逃れられない
멀어질 수 없어 도망칠 수도 없어

泳いでおいで夜の冷たさも
밤의 차가움마저도 헤엄쳐 와 줘
心配ないその先には
걱정할 필요 없어 왜냐하면 그 너머에는

何億通り奪い合って ひかり射した
몇억 번이고 빼앗아서 빛이 들었으니까
何億光年今日に向かって 放浪を
몇억 광년이나 오늘을 향해 방랑했던지
何億通り奪い合って ひかり射した
몇억 번이고 빼앗아서 이윽고 빛이 들었으니
悩んでる君の好きな方へ 泳いで
고민하고 있는 네가 원하는 방향으로 헤엄쳐 봐

あの日の自分を許したいな
그날의 나를 용서하고 싶어
流れ流され離れ離れで
흐르고 흘러가고 산산조각이 나서
大人のふりして諦めては
어른인 척하며 포기하고는
答えられない答え合わせを
대답할 수 없는 답 맞추기를

泳いでおいで夜の冷たさも
밤의 차가움마저도 헤엄쳐 와 줘
心配ないその先には
걱정할 필요 없어 왜냐하면 그 너머에는

何億通り奪い合って ひかり射した
몇 억 번이고 빼앗아서 빛이 들었으니까
何億光年今日に向かって 放浪を
몇 억 광년이나 오늘을 향해 방랑했던지
何億通り奪い合って ひかり射した
몇 억 번이고 빼앗아서 이윽고 빛이 들었는데도
涙の意味が分からない
눈물의 의미를 모르겠어

溺れた理想の保障のくせに
물에 잠긴 이상향마저 보장된 것인데도
この目に写せず呼吸困難だ
그것조차 이 눈에 비추지 못하고 호흡곤란이 왔어
もがいて沈んでまた息継ぎ
발버둥 치고 가라앉아서 다시 숨을 쉬어
信じろ 未来を
미래를 믿어 봐

何億通り奪い合って ひかり射した
몇 억 번이고 빼앗아서 빛이 들었어
何億光年今日に向かって 放浪を
몇 억 광년이나 오늘을 향해 방랑했던지
何億通り奪い合って ひかり射した
몇 억 번이고 빼앗아서 이윽고 빛이 들었으니
悩んでる君の好きな方へ
고민하고 있는 네가 원하는 방향으로
さぁ、おいで
자, 이리 와