サイダーガール-안녕(再見)가사 번역
騒がしい朝もありきたりな夜も贅沢
시끌벅적한 아침도 뻔한 밤도 사치스러워
終わりが来るのを怖がっていた
끝이 다가오는 것을 두려워하고 있었지
一人でも平気だと隠したって尖って痛い
혼자라도 괜찮다고 숨겨 봐도 뾰족해져서 아파
ああ だめなやつだな もう
아아 정말 틀려먹은 녀석이네
いつか涙や笑顔を忘れたら
언젠가 눈물이나 미소를 잊어버린다면
思い出が助けてくれるかな
추억이 나를 도와주려나
君は選び 僕も選ぶ
너는 선택했고 나도 선택했어
景色はきっと違うけど
풍경은 분명 다르겠지만
記憶は早送り
기억은 빨리감기 되어
二人の日々は溶けてしまうよ
둘의 나날들은 녹아 버리네
何度も観た映画のように
몇 번이고 봤던 영화처럼
変わらない明日に会いに行く
변하지 않는 내일을 만나러 가
手を離してしまって空に遠く見えた風船
손을 놓았더니 하늘 너머로 사라진 풍선
あの子供のように立ち竦んでいた
그 아이처럼 가만히 서 있었지
これまでの色んなこと
지금까지 겪었던 수많은 일들
忘れてしまわないように
잊어버리지 않도록
大事にしまっておいたけど
소중히 넣어 두었지만
想いだけはちょっとしまいすぎたかな
감정만은 너무 많이 넣어 버렸나 봐
さよならなんて簡単な言葉を
안녕이라는 간단한 말을
意気地のない僕は呑み込むばかり
겁쟁이인 나는 그저 삼킬 뿐이야
これでお別れの挨拶をするよ
이걸로 작별의 인사를 건넬게
今まで何度も繰り返して
지금까지 몇 번이고 반복했지
君は選び 僕も選ぶ
너는 선택했고 나도 선택했어
呪いはもう解けている
저주는 이미 풀려 있었네
いつまでも手を振る
언제까지나 손을 흔들어
小さな肩には花が降る
작은 어깨에는 꽃잎이 떨어져
幸せにと祈りながら
행복하기를 기도하면서
僕は歩いて行く
나는 걸어가
君の居ない街を
네가 없는 마을을
もう陽が落ちてゆく
이제 해가 저물어 가
帰り道は歌ってたっけな
돌아가는 길에는 노래를 불렀었던가
君と居たかった明日に会いに行く
너와 함께 있고 싶었던 내일을 만나러 가