緑黄色社会-해는 다시 뜰 테니까(陽はまた昇るから)가사 번역|짱구는 못말려 극장판: 동물소환 닌자 배꼽수비대 ed
陽はまた昇るから
해는 다시 떠오를 테니까
悲しくなれる
슬퍼할 수 있다는 것
それはイイことなんだよ
그건 좋은 일이야
悲しむ⼈の気持ちを
슬퍼하는 누군가의 마음을
守れる⼈になるから
지킬 줄 아는 사람이 될 테니까
寂しくなれる
외로워할 수 있다는 것
それもイイことなんだよ
그것도 좋은 일이지
誰かが居た温もりに
누군가가 있었던 온기를 느끼며
⽣きられるから
살아갈 수 있을 테니까
思い出を思い出すとき
추억을 떠올려 낼 때
同じ気持ちになれるのかな
같은 기분을 느낄 수 있으려나
転んで開いた両⼿には
넘어졌다 일어나서 펴 본 양손에는
泥んこだらけの宝⽯だ
진흙투성이인 보석들이 있어
その輝きを忘れないように
그 반짝임을 잊지 않도록
時計がチクタク
시곗바늘이 째깍째깍
24回刻んでるあいだに
24번 움직이는 사이에
⼀瞬の冒険を
눈 깜짝할 새의 모험을
その胸に刻んでいけ
그 가슴에 새겨 봐
晴れのち⾬のち腫れのち七⾊
맑음 후 우천 뒤 눈이 붓고 나면 일곱 빛깔 무지개
びしょ濡れでも笑えるさ
쫄딱 젖어도 웃을 수 있어
焼き付けるんだ
아로새기는 거야
受け⽌めるんだ
받아들이는 거야
乗り越えるんだ
뛰어넘는 거야
陽はまた昇るから
해는 다시 떠오를 테니까
⼤⼈になれる
어른이 될 수 있다는 것
それはイイことなんだよ
그건 좋은 일이야
まだまだ分からなくてもいい
아직은 몰라도 돼
それでも伝えておくぜ
그래도 전해 둘게
優しくなれる
상냥해질 수 있다는 것
それもイイことなんだよ
그것도 좋은 일이지
説明なんて野暮だね
굳이 설명할 필요도 없잖아
ララララ ラララ
랄랄랄라 랄랄라
助けのついてる⾃転⾞も
보조 바퀴가 달린 자전거도
おろしたばっかのクレヨンも
산 지 얼마 안 된 크레용도
がむしゃらに⾛らせてみて
마구잡이로 가지고 놀아 봐
思うまま
원하는 대로
時計がシクハク
시계가 영차영차
24回刻んでいるあいだに
24번 움직이는 사이에
秒針を追い越して
초침을 따돌려서
明⽇すら描いていけ
내일마저도 그려 보는 거야
晴れのち⾬のち腫れのち七⾊
맑음 후 우천 뒤 눈이 붓고 나면 일곱 빛깔 무지개
⼀⽣ぶん寝ても笑えるさ
실컷 자다 일어나도 웃을 수 있어
疲れ切るんだ
지쳐 쓰러지는 거야
それでイイんだ
그걸로 된 거야
夢を⾒るんだ
꿈을 꾸는 거야
陽はまた昇るから
해는 다시 떠오를 테니까
⼼の声すら聞こえるよ
마음의 목소리까지 들려 오네
それでも声が聞きたいんだ
그럼에도 진짜 목소리가 듣고 싶어
⽣まれてきたそのときから
세상에 태어난 그 순간부터
地球がみとめた引⼒だ
지구가 인정한 인력이야
その始まりを忘れないように
그 시작을 잊어버리지 않도록
時計がチクタク
시곗바늘이 째깍째깍
24回刻んでるあいだに
24번 움직이는 사이에
最⾼の冒険を
최고의 모험을
いま胸に刻んでいけ
지금 가슴에 새겨 봐
晴れのち⾬のち腫れのち七⾊
맑음 후 우천 뒤 눈이 붓고 나면 일곱 빛깔 무지개
びしょ濡れでも笑えるさ
쫄딱 젖어도 웃을 수 있어
震えてるんだ
떨리고 있잖아
それでイイんだ
그걸로 된 거야
⽴ち向かうんだ
맞서 싸우는 거야
陽はまた昇るから
해는 다시 뜰 테니까