J ROCK

mol-74-오렌지와 블루(オレンジとブルー)가사 번역

마노치 2024. 10. 13. 01:06

汐風が肺を満たして
바닷바람이 폐를 가득 채워서
君への言葉が詰まって
네게 하고픈 말이 걸려서
微かな光
희미한 빛
溜息にしないように喉元がおどけている
한숨이 나오지 않도록 목에 힘을 주고 있어

伸びた髪が靡く度に揺れる匂いが掠めていく
길어진 머리칼이 나부낄 때마다 일렁이는 향이 코끝을 스치네

このまま遠くへ
이대로 저 멀리
このまま遠くへ
이대로 더 멀리
誰も知らない場所へ行こう
아무도 모르는 곳으로 가자
君の狡さも
네 교활함도
受け止めたいよ
다 받아들이고 싶어
0にはできなくても1に触れさせて
0으로 만들진 못해도 1에 가까워지게 해 줘

脇役なんていらなくて
조연 같은 건 필요 없고
主役にさせてほしいだけ
주연이 되고 싶을 뿐이야
確かな祈り
확실한 기도
時間をすすぐみたいに景色が掠れていく
시간을 헹구듯이 풍경이 벗겨져 가네

いつまでも言い切れない想いの端を握りしめて
언제가 되어도 완벽히 전할 수 없는 감정의 가장자리를 꼭 쥔 채로

このまま遠くへ
이대로 저 멀리
このまま遠くへ
이대로 더 멀리
君も知らない場所へ行こう
너도 모르는 곳으로 가자
言い訳さえも
변명조차도
抱きしめたいよ
받아들이고 싶어
0にはできなくても1に触れさせて
0으로 만들진 못해도 1에 가까워지게 해 줘

明白に青い視界が
명백하게 푸른 시야가
嫌味みたいに僕らを重ね出して
장난을 치듯 우리를 포개기 시작해서
汚れたままで終われないよ
더러워진 채로는 끝낼 수 없어
君は何を見てる?
넌 무엇을 보고 있니?

このまま遠くへ
이대로 저 멀리
どこまでも遠くへ
어디까지고 멀리
誰も知らない場所へ行こう
아무도 모르는 곳으로 가자
正しいことを
올바른 것을
間違えようとも
틀린다 해도
100にはできなくても近付けさせて
100이 되진 못해도 가까워지게 해 줘
0にはできなくても1に触れさせて
0으로 만들진 못해도 1에 닿게 해 줘

触れさせて
닿게 해 줘