J ROCK

go!go!vanillas-Super Star Child 가사 번역

마노치 2025. 4. 28. 20:05

どうでもいいことだけえらく覚えてる
쓸데없는 것들만 선명히 기억하고 있어
調子のいい時に限って無様に転けるもんだ
컨디션이 좋은 날에 한해 꼴사납게 넘어지는 법이야
加害者被害者みたいな 茶番がこの目を濁らせる
가해자니 피해자니 그런 촌극이 내 눈을 더럽혀
疲れたよもう飽きてんの堂々巡り
지쳤어 이제 질렸다고 제자리걸음

ぬるま湯で 風邪をひいた
미지근하게 살았더니 감기에 걸렸어
また来年って先延ばして 先延ばして
내년에 하면 되지 미루고 또 미루며
暗がりで 怯えているなら
어둠 속에서 떨고 있다면
こっちにおいで
이리로 와

I have a dream, can you see it?
나는 꿈이 있어, 네게도 보이니?
It 's a fake world
이곳은 가짜 세계야
You know my place
너는 내가 있어야 할 곳을 알잖아
Kick out your loss
실패 따윈 걷어차 버려
You'll shine on, shine on
넌 빛날 거야, 아주 눈부시게
勘がいい その分ね
감이 좋은 만큼
砕けてしまう夜を送るあなたにあげる歌だよ
고달픈 밤을 보내는 네게 선물하는 노래야

大手を振って歩く人の跡をつけてみる
손을 크게 흔들며 걷는 사람의 뒤을 쫓아가 보네
どうやら前途多難だなんて思う素ぶりもないか
아무래도 전도다난한 것 같다는
せまいし寒いし暗いなこの部屋は僕と似て
이 방은 좁고 춥고 어둡구나 나를 닮아서
あと何十年と何百 君に会えるんだろう
앞으로 몇 십 년 몇 백 년 뒤면 너를 만날 수 있을까

拭わせて 日々の涙
매일의 눈물을 닦게 해 줘
また泣いたってかまわない かまわないよ
또 울어도 돼 신경 안 써
眩しさに 怯えているなら
눈부심에 겁먹고 있다면
こっちにおいで
이리로 와

I have a dream, can you see it?
나는 꿈이 있어, 네게도 보이니?
It 's a fake world
이곳은 가짜 세계야
You know my place
너는 내가 있어야 할 곳을 알잖아
Kick out your loss
실패 따윈 걷어차 버려
You'll shine on, shine on
넌 빛날 거야, 아주 눈부시게
勘がいい その分ね
감이 좋은 만큼
砕けてしまう夜を送るあなたにあげる歌だよ
고달픈 밤을 보내는 네게 선물하는 노래야

ちった寝ぼけて朝日見逃す
잠이 덜 깬 바람에 아침해가 뜨는 걸 못 봤어
そんな日もあるくらいでいいか
그런 날이 있는 정도가 딱 좋잖아
かける言葉をたんまりこさえたら
건네 줄 말을 잔뜩 생각해 냈다면
君の元へと急ぐのさ
네 곁으로 서둘러 가는 거야

さぁ今こそ進めと
자 지금이야말로 나아갈 때라며
聴こえてくるのは優しい歌
들려 오는 다정한 노래
君の声で聴かせて 色褪せないように
네 목소리로 들려 줘 빛바래지 않도록

I have a dream, can you see it?
나는 꿈이 있어, 네게도 보이니?
It 's a fake world
이곳은 가짜 세계야
You know my place
너는 내가 있어야 할 곳을 알잖아
Kick out your loss
실패 따윈 걷어차 버려
You'll shine on, shine on
넌 빛날 거야, 아주 눈부시게
勘がいい その分ね
감이 좋은 만큼
砕けてしまう夜を送るあなたにあげる歌だよ
고달픈 밤을 보내는 네게 선물하는 노래야