ost

PENGUIN RESEARCH-조커에게 안부 전해 줘(ジョーカーに宜しく)가사 번역|듀라라라!!×2 결 3쿨 ed

마노치 2022. 7. 3. 04:56

最先端のワード いけてるグループ
최첨단 워드 잘 나가는 그룹
かけもしない番号 相対的な充足
걸지도 않는 번호 상대적인 충족
望まないもんばっか やたらと増えて
원하지 않는 것들만 쓸데없이 늘어서
潤ってんでしょって あの子どっか行った
“다 가졌구나” 하고 그 애는 어디론가 가 버렸어

結局そうやって欲しいカードは他人のもの
결국 그런 식으로 갖고 싶은 카드는 다른 사람의 것
せいぜい抗え 割り振られた程度の手札が尽きるまで
어디 한번 저항해 봐 주어진 패가 다 사라질 때까지

ジョーカーなんて来ない
조커 같은 건 안 와
均等な不幸など 頼るな 縋るな
공평한 불행 따위에 의존하지 마 매달리지 마
泥水でしゃんと目を覚ませ
흙탕물 끼얹고 정신 똑바로 차려
甘んじてんじゃねえ 最低ラインのユートピアに
만족하지 마 이름값도 못 하는 유토피아에
いつ終わる なんてない 謀れEscape
“언제 끝나?” 같은 건 없으니까 각 재 Escape

居眠り用途で埋まる関係者席
낮잠용으로 채워진 관계자석
振り落とされた 真摯な一般チケット
떨구어진 진지한 일반 티켓
余計非がなくて煮え滾るラッキーガール
잘못도 없는데 괜히 격분하는 럭키 걸
聞きそびれてしまった なんかズルしたの?って
“무슨 반칙이라도 했어?” 하고 물을 타이밍을 놓쳐 버렸네

存外 人って忘れてしまうものだから
사람들은 의외로 뭐든 잘 잊어버리니까
決して褪せない死のリアリティ
결코 바래지 않을 죽음의 리얼리티를
捕食者たちに思い出させてやれ
포식자들에게 떠올리게 해 줘

ジョーカーなんて来ない
조커 같은 건 안 와
在りもしない「もし」を 語るな 縋るな
있지도 않은 ‘만약’에 대해 이야기하지 마 매달리지 마
折角の傷に傷が付く
모처럼의 상처에 상처가 나
甘んじてんじゃねえ 余りもんのご利益に
만족하지 마 다 쓰고 남겨진 이익에
いつ終わる なんてない 謀れEscape
“언제 끝나?” 같은 건 없으니까 각 재 Escape

結局誰しも濁った心臓を打ち鳴らし
결국 누구나 더러워진 심장을 품고
笑って 笑って 裏で企んでんだ
웃으면서도 뒤에서는 속셈을 꾸미고 있어
こんなザマで終わってられっかって
이런 꼴로 끝낼 수 있을 것 같으냐

ジョーカーなんて来ない
조커 같은 건 안 와
運命の包囲に 怯むな 縋るな
포위된 운명에 겁먹지 마 매달리지 마
誰かの養分で終わりたいか
누군가의 양분인 채로 끝나고 싶어?
甘んじてんじゃねえ 最低ラインのユートピアに
만족하지 마 이름값도 못 하는 유토피아에
いつかなんて来ない 謀れEscape
언젠가 같은 건 안 오니까 각 재 Escape