「好き」って言って 「好き」って言って
좋아한다고 말해 줘 좋아한다고 말해 줘
他に何もいらないから
다른 건 아무것도 필요 없으니까
ねえ「好き」って言って 忘れないように
얼른 좋아한다고 말해 줘 잊어버리지 않도록
君以外はいらないから
너 말곤 필요 없으니까
君の声が好きなんです
네 목소리가 좋아
君の放つ言葉すべて
네가 뱉는 말 전부 다
漏らすことなく聞きたいんだ
하나도 안 놓치고 다 듣고 싶어
そうつまりは 録音しよう
그래 그러니까 녹음해야지
君の顔が好きなんです
네 얼굴이 좋아
笑う顔も照れた顔も
웃는 얼굴도 쑥스러워하는 얼굴도
そのすべてを見たいんです
전부 다 보고 싶어
余すことなく君を撮ろう
하나도 안 놓치고 너를 찍을래
あわよくばシワシワになるまで
얼굴이 쪼글쪼글해질 때까지
死ぬ時もメロメロでいるから
죽을 때까지도 홀딱 반해 있을 때니까
君の夢をすべて叶えたいんだ
네 꿈을 전부 이뤄 주고 싶어
おじゃま虫 僕の夢なんだ
방해쟁이가 바로 내 꿈이야
ねえ「好き」って言って 「好き」って言って
빨리 좋아한다고 말해 줘 좋아한다고 말해 줘
他に何もいらないから
다른 건 아무것도 필요 없으니까
ねえ「好き」って言って 忘れないように
얼른 좋아한다고 말해 줘 잊어버리지 않도록
君以外はいらないから
너 말곤 필요 없으니까
君の胸が好きなんです
네 가슴이 좋아
小さ過ぎず 大き過ぎず
너무 작지도 않고 너무 크지도 않고
まさに理想 完璧だけど
말 그대로 완벽하지만
君は「まだだ、足りない。」と言う
너는 “아직이야, 부족해.”라고 말하지
サヨナラはまた君に会うため
잘 가란 말은 너와 다시 만나기 위해
おやすみは明日のおはようのため
잘 자란 말은 내일 아침 안녕이라 말하기 위해
君の日々を少し邪魔したいんだ
너의 일상을 조금 방해하고 싶어
これからもどうかよろしくね
앞으로도 잘 부탁해
ねえ「好き」って言って 「好き」って言って
빨리 좋아한다고 말해 줘 좋아한다고 말해 줘
他に何もいらないから
다른 건 아무것도 필요 없으니까
ねえ「好き」って言って 忘れないように
얼른 좋아한다고 말해 줘 잊어버리지 않도록
君以外はいらないから
너 말곤 필요 없으니까
ねえ好き 大好き 超好き
있잖아 좋아해 너무 좋아해 아니 사랑해
もう分かんないくらい好き
그냥 아무 생각도 안 날 정도로 네가 좋아
先っちょだけだから この想いを入れさせてよ
끄트머리만이라도 이 마음을 넣게 해 줘
ねえ「好き」って言って 「好き」って言って
빨리 좋아한다고 말해 줘 좋아한다고 말해 줘
他に何もいらないとかはヤダ
다른 건 아무것도 필요 없다는 건 싫어
「好き」って言って あわよくばやっぱ
좋아한다고 말해 줘 아니 역시
君自体が欲しいんです
네 전부를 다 갖고 싶어
'vocaloid' 카테고리의 다른 글
キノシタ-두 마이 베스트!(どぅーまいべすと!)가사 번역 (0) | 2024.02.07 |
---|---|
DECO*27-방해쟁이II(おじゃま虫II)가사 번역 (0) | 2024.01.27 |
ぷす-나팔꽃 질 무렵에(アサガオの散る頃に)가사 번역 (0) | 2024.01.24 |
Orangestar-쾌청(快晴)가사 번역 (0) | 2024.01.21 |
ピノキオピー-좋아하는 것만으로도 괜찮아요(すきなことだけでいいです)가사 번역 (0) | 2024.01.20 |