본문 바로가기

J ROCK

(180)
04 Limited Sazabys-GATE 가사 번역 ハングリーキザな妖精 欠伸した굶주린 능글맞은 요정이 하품을 했어そのえくぼの奥 毒グモの糸그 보조개 속 깊은 곳 독거미의 거미줄火傷しないように覚悟しな화상 입지 않도록 각오해 둬物語の奥地 秘密の基地이야기 속의 오지 비밀 기지行こうか 行こうよ갈까 가 보자悪魔の城あっという間にジャック악마의 성은 눈 깜짝할 새 점령당했지返り討ちもなんのそのだった반격 또한 별것 아니었어言葉にならない慣れない瞳말로는 표현할 수 없는 낯선 눈동자仲間になれたら連れてきて동료로 만들었다면 데리고 와物語の奥地に急ごう이야기 속의 오지로 서둘러 가자殺気立つ風は威風堂々살기가 이는 바람은 위풍당당舞い上がり燃えろ fire bird춤추며 불타올라라 fire birdNo.1 なる ゴールまでNo.1 목표 지점까지もっと上昇恒常더 상승 항상完結に淡々と ワンマンショー완..
FIVE NEW OLD-Hallelujah 가사 번역 かき集めた なぐり書きの心と여기저기서 모아 둔 휘갈겨 쓴 마음과鈍行列車みたいに気ままに進む空想순행열차처럼 제맘대로 나아가는 공상変幻自在 どれが正解?변환자재 무엇이 정답일까?頭の中パッと閃いた순간 머릿속에서 반짝인理想から遠い日々も愛おしいと思える時は꿈과는 거리가 먼 날들도 사랑스럽다 여길 수 있는 순간이あるよ きっと直ぐ側に있을 거야 분명 바로 옆에だから Baby 心揺らして그러니까 Baby 마음을 뒤흔들면서いたずらな日々を踊ろう짓궂은 날들을 춤추자悲しい雨の後슬픈 비가 그친 뒤差し込む光に Hallelujah내리쬐는 빛에 HallelujahBaby 慌ただしさにBaby 어수선함에取り残される“喜び”を홀로 남겨지는 “기쁨”을手繰り寄せたなら色付いた世界は君のもの이쪽으로 끌어당겼다면 아름답게 물든 세상은 네 거야What about..
おいしくるメロンパン-천년조(千年鳥)가사 번역 世界の最終回でまた会おうぜ세상의 마지막회에서 다시 만나자途方もない時間の果てに立って갈 곳을 잃은 시간의 끝자락에 서서今って何ページのどのあたり지금은 몇 페이지의 어디쯤이었더라読み飛ばしてしまえたらいいね대충 넘기면서 읽어 버릴 수 있었으면 좋겠어なんて막 이래羽ばたいていけ날아가라あの日流した涙を越え그날 흘렸던 눈물을 넘어And you and I meet again僕の名前憶えてる?내 이름을 기억하니?醒めないでいて깨어나지 말아 줘海や風になってしまっても바다나 바람이 되어 버린다 해도千年後の僕もまだ愛してくれる?천 년 후의 나도 변함없이 사랑해 줄래?最上階でまた会おうぜ최고층에서 다시 만나자情けない感情も底をついて한심한 감정도 밑바닥을 쳐서燃やした思い出の熱源で불태운 추억의 열원으로巻き戻してしまえたらいいね되돌릴 수 있었으면 좋겠어..
Galileo Galilei-서클 게임(サークルゲーム)가사 번역 忘れな草が咲く頃に 花びらの色 思い出す물망초가 피어날 쯤에 꽃잎의 색을 기억해 내겠지静かな目をしたあの子と高く空に上っていく夢고요한 눈을 한 그 애와 드높은 하늘로 떠오르는 꿈飛行機雲を日向に描くロケットボーイズと볕 아래서 비행운을 그리는 로켓 보이즈와眺めて笑う突拍子のない慈愛を胸に抱くガールズ그걸 지켜보며 묘한 자애로움을 품은 채 웃는 여자애들時はぐるぐる そんな僕らもみんないなくなって시간을 돌고 돌아 그랬던 우리도 이젠 사라져서おざなりになるくらい目まぐるしい日々に切なくなる뭐가 뭔지 모르게 될 정도로 바쁜 날들에 애절해지네「いつかまたここでね」“언젠가 여기서 다시 만나자”さよならの声がいつまでも響いて작별의 목소리가 끝없이 메아리쳐서背中を押すこともなく僕らを繋いだ등을 밀어 주진 않았지만 우리를 잇고 있어曖昧なことも単純なこともみ..
Galileo Galilei-리트라이(リトライ)가사 번역 喉が擦りきれるほど목이 다 상할 때까지踊りつづけて 叫びつづけて쉬지 않고 춤추고 소리치고今も鳴っている 耳鳴りに似た지금도 들려 오는 이명과도 같은真夏の音 真夏の夜한여름의 소리 한여름의 밤君と聞き飽きるほど너와 함께 들으면 들을수록好きになっていく このリズムでいこう점점 더 좋아지는 이 리듬을 이어 가자ほらね動いている 息を吸って吐いて봐 움직이고 있잖아 숨을 들이마셨다 뱉었다踊りつづけて끝없이 춤을 추면서闇の中を横ぎって어둠 속을 가로지르고車のライトを遮って あなたはゆらめく影자동차의 불빛을 가로막은 당신은 일렁이는 그림자야風を顔にぶつけて얼굴로 바람을 맞으며目が覚めるようにぶっとばしてよ눈이 번쩍 뜨일 정도로 힘차게 달려가자意味をなさない歌で의미도 없는 노래에 맞춰踊りつづけて 君をひきよせて끝없이 춤추며 너를 끌어당겨서どうしたいの僕..
Galileo Galilei-내일로(明日へ)가사 번역 バイバイ手を振るサンデーモーニング바이 바이 손을 흔드는 일요일 아침冬の空迫った昼下がり겨울의 하늘이 다가오는 늦은 오후焦りに背中を押されて飛んでった초조함에 등을 떠밀려 뛰쳐 나갔어だいたい頭は冴え渡って머리는 대체로 맑아져서東の国からの逃避行は동쪽 나라에서 시작된 도피행은オートマティックのフライトになった오토매틱한 비행이 되었어呼吸は深くなっていく호흡은 깊어져 가고ランナーズハイの向こうまで昇りつめていく런너즈 하이의 저편까지 힘껏 올라가네開いていく天の窓から刺すような胸の痛み열리는 하늘의 창문에서 찌르는 듯 아픈 가슴眩しすぎるほど눈부실 정도로進化する夢 進化する歌は진화하는 꿈 진화하는 노래는馳せる 馳せる 馳せる 馳せる달리네 달리네 달리네 달리네錆びないように녹슬지 않도록終わりのない 終わりのない끝이 없는 끝이 오지 않는明日へ 明日へ..
マルシィ-믹스(ミックス)가사 번역 外は暑いっていうから밖은 덥다는 것 같으니까今日は部屋でゆっくりしよ오늘은 방에서 느긋하게 쉬자あの話もまだ終わってないしね그 얘기도 아직 안 끝났잖아これからの話をしよう미래에 대한 얘기를 하자人は人って言うしね다 똑같은 사람이니까誰かのバランスもスタンスも누군가의 밸런스도 스탠스도気にしなくていいから신경 쓰지 않아도 되니까馬鹿らしいから보잘것없으니까君の過去と未来に想い馳せて너의 과거와 미래를 추억하며たまに臆病になるけれど가끔은 겁도 나지만不安と幸せミックスの불안과 행복이 뒤섞인君が作った底なし沼깊이를 알 수 없는 네가 만든 늪そこから抜け出す気は1ミリもない그곳에서 빠져나올 생각은 1밀리도 없어偽りのない大好きを거짓 없는 사랑을溢れるほどの想いを届けたいよ흘러넘칠 정도의 마음을 전하고 싶어巡り巡る季節 超えてゆく돌고 도는 계절을 넘어서君と..
サイダーガール-wagon(ワゴン)가사 번역 ハロー ハロー 其方はお元気ですか안녕 안녕 그쪽은 잘 지내고 있나요新しい世界を受け入れてるかな새로운 세상을 받아들였을까知らない誰かと上手くやれるかな모르는 사람들과 잘 해나갈 수 있을까きっともう 要らないよな 心配は분명 이제 걱정은 필요 없겠지何故だろう心の隙間が왜인지 마음의 틈새가ほんの少しだけ埋まらないんだよ아주 조금 채워지지 않고 있어だからどうしようと構わないんだけど그러니까 어떻게 하든 상관없긴 하지만明日もあなたは 何処で何してる?내일도 당신은 어디서 뭘 하고 있을까?此方はぼんやりと生きる暮らしの最中이쪽은 멍하니 보내는 나날 가운데困難が待っていても역경이 기다리도 있대도ふわっと風が吹いたら살랑 바람이 불어 오면またワゴンに揺られていきましょう또다시 덜컹이는 차에 몸을 맡기면 돼요ハロー ハロー 其方はお元気ですか안녕 안녕 그쪽은..
LiSA-Rally Go Round 가사 번역 もう散々ぐるぐるしたじゃない? やるときやらなきゃ! 고민이라면 이미 잔뜩 했잖아? 기회가 왔을 때 잡아야지! いままでのダイナミックだって ダイナシだよ!? 지금까지의 다이내믹했던 일들이 헛수고가 된다고!? 精いっぱい純情かさねて ほらほら チェックメイト! 끌어 모은 순정들을 포개어서 자 자 체크메이트! ...って言うところで キミは一歩踏んで 百歩下がる ...그렇게 말해 봐도 너는 한 걸음 내딛고 백 걸음 멀어지지 素晴らしいコトバを授けよう。 근사한 말을 선물할게. “その目をしたキミに不可能などはない! ” “그 눈빛을 한 네게 불가능이란 없어!” カラフルボードゲームは 本日も波瀾万丈 컬러풀한 보드 게임은 오늘도 파란만장 天使の弓 不敵な笑み 嵐が始まる 천사의 화살 부적절한 미소 폭풍이 일어날 거야 流星回転 ルーレット Rall..
Kaco-FOOL.히말라야(FOOL.ヒマラヤ)가사 번역 UFO仕立てのアームに挟まれている UFO 모양 암에 끼어 있는 人形の目玉 うつらうつらとしてる 인형의 눈알이 몽롱해 보여 釣り上げられた先々の保証はない 정해진 미래에 대한 보장은 없어 選ばれし者一人、二人欠けてく 선택받은 자들만이 하나 둘 사라져 가네 永く潜めていたユメ 오래도록 감추어져 있던 꿈 今も煮え切らないユメ 지금도 불확실한 꿈 ヒマラヤ登りきってみたい! 히말라야의 정상까지 가 보고 싶어! 馬鹿かな? 바보 같니? ドンウォーリー!ファインプレー! 돈 워리! 파인 플레이! 羨ましかった! 부러웠어! これ、羨ましかったんだ! 이게 너무 부러웠어! 秘められたままに終わって 감춰진 채로 끝나는 건 「誰だよ」つで終わり “누굴까” 하며 끝나는 건 ナンセンス! 넌센스! 挑戦、する?しない? 도전, 할 거야? 말 거야? FOOL.F..