愛をもっと 自由をもっと사랑을 좀 더 자유를 좀 더思い通りなんていかないものだわ마음대로 되지는 않는 법이구나今はもっと 生きるmottö지금은 좀 더 삶의 mottö歌いながらみつけられそうだね노래하며 찾을 수 있을 것 같아あせらないで この夜を もっと 愛してね조급해하지 말고 이 밤을 좀 더 사랑해 주자イミテイションなんて 蹴飛ばして이미테이션 따위는 걷어차 버리고この痛みは ナイナイふりして이 고통은 모르는 척하고最後に笑う人は 誰でしょう?마지막에 웃는 사람은 누구일까?急がば廻れ바쁠수록 둘러 가는 법이야僕は言いました나는 말했어「生きる事に酷く疲れました。」"사는 것에 매우 지쳤어요."ハードルは 低くしておくものよ 覚えててネー허들은 낮게 잡아 두는 게 좋아 기억해 두렴見たくないんだ 本当は보고 싶지 않아 사실은あたしはいつも 衰しいの..