ost 123

sumika-하이어 그라운드(ハイヤーグラウンド)가사 번역|나의 히어로 아카데미아 더 무비: 히어로즈 라이징 ed

さあ 始まりの時だ자 시작의 때가 왔어泣いていた夜にはさよならさ울기만 하던 밤과는 작별이야真っさらにマイグローリア새하얀 백지 같은 my gloria掲げた世界に一つの旗높이 치켜든 세상에 단 하나뿐인 깃발歩き出せば걷기 시작하면風はやがて起こるだろう이윽고 바람이 불어 오겠지旗なびかせて進もう깃발을 휘날리며 나아가자さあ はじめまして안녕 만나서 반가워目醒めたストーリー눈을 뜬 이야기もう迷わないよ이제 망설이지 않을 거야歩き出して걸어 나가자夜明けのストーリー밝은 새벽의 이야기もっと向こうまで더 먼 곳까지めくるめく歩いて정신없이 걸었더니がむしゃらの先に居た数多の旗그 고집의 저편에 있던 수많은 깃발들似通らないそれらも가지각색으로 다른 그것들도それぞれ意地ごと掲げた旗하나하나 굳은 의지가 담긴 깃발들擦り寄るでも가까이 다가가지도戯れ合うでもない우스..

ost 2025.10.23

米津玄師-감전(感電)가사 번역|MIU404 주제가

逃げ出したい夜の往来 行方は未だ不明도망치고 싶은 밤의 거리 행방은 아직 불명回り回って虚しくって 困っちゃったワンワンワン돌고 돌다 허무해져서 어떻게 해야 할지 모르겠어 멍멍멍失ったつもりもないが 何か足りない気分잃어버리진 않았을 텐데 어딘가 부족한 느낌ちょっと変にハイになって 吹かし込んだ四輪車이상할 정도로 생기가 돌아서 한껏 액셀을 밟은 자동차兄弟よ如何かしよう もう何も考えない様형제여 어떻게든 해 보자 이제 아무 생각도 하지 않도록銀河系の外れへと さようなら은하계의 저편으로 안녕真実も 道徳も 動作しないイカれた夜でも진실도 도덕도 작용하지 않는 정신 나간 밤에도僕ら手を叩いて笑い合う우리는 손뼉을 치며 마주 웃자誰にも知られないまま아무도 모르게 말이야たった一瞬の このきらめきを이 짧은 찰나의 반짝임을食べ尽くそう二人で くたばるまで..

ost 2025.10.22

TRUE-Storyteller 가사 번역

名もない花には名前をつけよう이름도 없는 꽃에는 이름을 붙여 주자ひとりの寒さに 凍えないように고독한 추위에 얼어붙지 않도록綺麗なものほど 壊れやすいなら아름다운 것일수록 부서지기 쉽다면もう脆くはないだろう이제 무르진 않다는 거겠지透明な身体に色が混じるように투명한 몸에 색깔이 스며들듯이読み進めた章(ページ)の向こう페이지를 넘긴 저편에서「おいで。」と君が笑っていた"이리 와." 네가 웃고 있었지いつだって 何回だって언제나 몇 번이라도新たな世界はじめようか 僕らはStoryteller새로운 세상을 시작해 볼까 우리는 Storyteller愛も希望も羨望も 歌う今日の絶望も사랑도 희망도 선망도 노래하는 오늘의 절망도糧になってバネになって 強い者になれ토대가 되고 발판이 되어 강해질 수 있을 거야どうしたって 救いは아무리 애를 써도 구원은誰かの涙..

ost 2025.09.12

go!go!vanillas-단델리온(ダンデライオン)가사 번역|사카모토 데이즈 2쿨 ed

影法師 君を掴みたくて그림자 너를 붙잡고 싶어서離れた 血生臭い生家떠나 온 피비린내 나는 고향叶えよう 君との誓いの向こう이루어 내자 너와 나눈 맹세의 저편陽炎のようにゆらめいて 風に舞う아지랑이처럼 일렁이며 바람에 날리네憧れの景色は ふたつの花模様と寄り添う影꿈꾸던 풍경은 두 송이의 꽃에 살며시 기댄 그림자ダンデライオン단델리온汚れた手 手洗いうがいし帰るさ 君の元へ더러워진 손을 씻고 입을 헹구고 돌아갈래 네 곁으로お土産もあるんだ 喜んでくれるかな선물도 준비했어 맘에 들어할까ここにある生活の音 匂い 記憶あまりに여기에 있는 생활음 냄새 기억들이 너무나도偏愛で絶対 死も厭わないだから편애적이고 절대적이야 죽음도 달게 받아들일 테니까全部嘘なんて言わないで전부 거짓말이라곤 말하지 마影法師 君を掴みたくて그림자 너를 붙잡고 싶어서離れた 血生..

ost 2025.08.09

不破湊-황혼 라비린스(黄昏ラビリンス)가사 번역

「君は誰?」 “僕は誰?”「너는 누구니?」 “나는 누구지?”訳アリなUnknown의미심장한 Unknown迷い込んだワンルーム 鍵が見当たらないなら길을 잃고 찾아온 방의 열쇠가 보이지 않는다면とりあえず目を凝らしてみて(Tu Lu Tu Lu)우선은 눈을 크게 뜨고 들여다봐 (Tu Lu Tu Lu)そこから始めよう(Tu Lu Tu)거기서부터 시작하자 (Tu Lu Tu)思い出せないかい?기억이 나질 않니?焦らないで見抜いてよ 本当の君を조급해하지 말고 꿰뚫어 봐야 해 진짜 너 자신을彼方と此方の狭間で 行く宛てを失った罪な旅人그곳과 이곳의 틈새에서 갈 곳을 잃은 죄 많은 여행자過ちを塗り替えたいって?실수를 덧칠하고 싶다고?それもいいさ 贅沢だな그것도 좋지 사치스럽고 말이야黄昏れるまま Bloody Labyrinth노을이 지는 대로 Blo..

ost 2025.05.23

麻生夏子-연애 향상 committee(恋愛向上committee)가사 번역|바보와 시험과 소환수 ova op

こんがらがった赤い糸は얽히고설킨 빨간 실은いっそ強引だってチョウチョ結び きゅ。차라리 억지로라도 나비 매듭을 지어 꽉.胸にはずむキミとの未来 ほどいちゃダメ!가슴이 뛰는 너와의 미래 풀면 안 돼!約束ね약속이야ハート筋トレ하트 트레이닝立派に成就してみせますっ당당히 성취해 보이겠어요LOVE・ダメな恋の CRY・データはもうLOVE 가망이 없는 사랑의 CRY 데이터는 이제TRASH・役に立たないの あたりまえTRASH 도움이 안 돼 당연한 거야SO・キミの前じゃいつでもSO 네 앞에선 언제나初恋レベルだな… 可愛い?첫사랑 레벨이야… 귀여워?わかったようなコト言って다 이해한 듯한 태도로 얘기하고ワイワイワイwhy why whyお喋りなトモダチ수다쟁이 친구들だけどみんな그래도 모두 다知りたいのは自分の 恋の偏差値알고 싶은 건 자신의 사랑의 편차치..

ost 2025.01.19

Galileo Galilei-클라이머(クライマー)가사 번역|하이큐!! 세컨드 시즌 ed

僕らの山を登っていたんだ우리의 산을 오르고 있었어すりへってくのは 時間だけじゃない닳고 있는 건 시간뿐만이 아니야自由を知ると 飛びたくなって자유를 알고 나니 날고 싶어져서あふれる気持ちに 気付いてしまうよ넘치는 마음을 알아차리고 말아今にも届きそうだよ 近づくたびにきらめき당장이라도 닿을 것 같아 가까워질 때마다 반짝여서目の前に広がる 僕らのための景色눈앞에 펼쳐지는 우리를 위한 풍경これからだって 僕の肺は앞으로도 우리의 폐는上って降りるまで呼吸できるよ올라갔다 내려올 때까지 호흡할 수 있어辿り着いても"もっかい!"って感じ도달하더라도 “한 번 더!”라며目指すその頂点목표로 하는 그 정점疑惑を忘れては踏み込んで의혹을 잊어버린 채 한발 더 딛고まっすぐ翔んでいく僕ら올곧게 날아가는 우리들あえぐように宙を泳いだ手が헐떡이듯이 공중을 헤엄치는 손이..

ost 2025.01.15

ミソッカス-라이징 레인보우(ライジングレインボウ)가사 번역|식극의 소마 op

歩き出す日々の中に特別な人がほら 浮かぶだろ나아가는 날들 속에서 특별한 사람이 떠오르잖아凍える夜 あなたを守るのはそんな人と築いた思い出たち얼어붙은 밤 당신을 지키는 것은 그런 사람과 쌓은 추억들この小さな手のひらで未来をギュッとギュッとギュッと掴むのさ이 조그만 손바닥으로 미래를 꽉 꽉 꽉 붙잡을 거야「雨上がりの空に、ホラ“잘 봐, 비가 그친 뒤의 하늘에虹がかかるよ」무지개가 뜰 거야”そんな日が来るさ그런 날이 올 거야今 ひざをつくあなたもそう지금 주저앉은 당신도何度だって立ち上がれるさ몇 번이든 다시 일어날 수 있어季節にはまだ早い赤とんぼ계절에 맞지 않는 빨간 잠자리夕立を予感して雨宿り소나기를 예상하곤 비를 피하지ざわめく空からポツポツと胸を穿つ雫と笑い声술렁이는 하늘에서 한 방울씩 가슴을 적시는 빗물과 웃음 소리土砂降りの雨の中君の手を..

ost 2025.01.15

nano.RIPE-허허실실(虚虚実実)가사 번역|식극의 소마 세 번째 접시 ed

青天響く霹靂 閃光眩むその間に청천을 울리는 벽력 섬광에 눈이 머는 사이에決して音を立てずにじっと忍び寄る影결코 기척을 내지 않고 고요히 숨어드는 그림자騙し騙されて失った속고 속여서 잃어버렸어罵り罵られて奪った매도하고 매도당해 빼앗았지守るべき正義をすり減らして지켜야만 하는 정의를 해치면서까지勝ち取るものなどない손에 넣을 것은 없어籠の中から見上げた空우리 안에서 올려다 본 하늘雨上がりの青の眩しさに비가 갠 뒤 펼쳐지는 눈부신 푸름에囚われたままじゃ居られない사로잡힌 채로 끝낼 수는 없어昔話なら捨てて옛날 이야기라면 갖다 버릴래快楽に身を委ねれば緩やかに削られる野心쾌락에 몸을 맡기면 서서히 깎여 가는 야심振り返り見渡す限りいつまでも咲き誇る美談뒤돌아서 둘러보는 한 끝없이 피어나는 미담可能性に賭けるわけじゃなくて가능성에 거는 게 아니라これま..

ost 2024.12.30

麻生夏子-에우레카 베이비(エウレカベイビー)가사 번역|바보와 시험과 소환수 이! ED

閃いて(Pa!) 輝いて(Pi!) 電(Po!) 球(Pa!)반짝여 줘 (Pa!) 빛나 줘 (Pi!) 전 (Po!) 구 (Pa!)ぴっかんこ(はいっ)반짝 (하이)進展しないよ진전이 없어誰か邪魔してる…No,no!누가 방해하는 것 같아…No,no!ぜんぜん足りない それが問題の公倍数완전 부족해 그게 문제의 공배수了解それなり나름대로 이해했어何が本当のこと…Baby?뭐가 진짜일까…Baby?見てたらここで図解してよ Baby!보고 있다면 여기서 설명해 줘 Baby!言葉も数も君を表せない말도 숫자도 너를 표현할 수 없어心がビリビリする마음이 찌릿찌릿해Sと(ぎゅーっ Paaaaan!) Nの磁力でS와 (꽈아악 Paaaaan!) N의 자력으로(S,S,Super くっついて Number I say No.1 boy!)(S,S,Super 달라붙어서 ..

ost 2024.12.16