なあ?その期待感悪いけど그렇게 기대해 주는데 미안하지만そういうスタイルって俺の専売特許그런 스타일이 내 전매특허라니ってわけでもないんだよね딱히 그렇지도 않단 말이야勝手に貼られてたラベルを剥いで捨てていいかい?너희가 멋대로 붙인 라벨은 떼서 버려도 될까?ああ、嫌になったっていうのじゃなくて아아, 싫어졌다는 게 아니라自分らしさっていうのは半分以上나다움이라는 걸 절반 이상은そう、誰かが決めるんだって知ってて남이 정한다는 사실을 다 알면서도そこに篭ってるのに飽きてきたんだ그 속에 틀어박혀 있는 게 지겨워졌거든それだけだよ「だろ?」그게 다야 "그렇지?"Break down, now! SHELLBREAKER窮屈って感じるのは手を伸ばしたいから답답하다고 느끼는 건 손을 뻗고 싶기 때문이야Break down, now! SHELLBREAKER向こう側..