분류 전체보기 (474) 썸네일형 리스트형 mol-74-오렌지와 블루(オレンジとブルー)가사 번역 汐風が肺を満たして 바닷바람이 폐를 가득 채워서 君への言葉が詰まって 네게 하고픈 말이 걸려서 微かな光 희미한 빛 溜息にしないように喉元がおどけている 한숨이 나오지 않도록 목에 힘을 주고 있어 伸びた髪が靡く度に揺れる匂いが掠めていく 길어진 머리칼이 나부낄 때마다 일렁이는 향이 코끝을 스치네 このまま遠くへ 이대로 저 멀리 このまま遠くへ 이대로 더 멀리 誰も知らない場所へ行こう 아무도 모르는 곳으로 가자 君の狡さも 네 교활함도 受け止めたいよ 다 받아들이고 싶어 0にはできなくても1に触れさせて 0으로 만들진 못해도 1에 가까워지게 해 줘 脇役なんていらなくて 조연 같은 건 필요 없고 主役にさせてほしいだけ 주연이 되고 싶을 뿐이야 確かな祈り 확실한 기도 時間をすすぐみたいに景色が掠れていく 시간을 헹구듯이 풍경이 벗겨져 가네 .. LET ME KNOW-SKY BLUE 가사 번역 明日の朝までには 내일 아침까지는 捨てたいものがあんだ 버려 두고 싶은 게 있어 柄じゃないシャツ羽織って自分を 취향이 아닌 셔츠를 입고 스스로를 大きく見せてみる 색다르게 변신시켜 보는 거야 Good God様じゃわからない 인터넷에 검색해도 안 나오는 Z世代の口説き方 Z세대가 사랑하는 방법 テンプレの言葉なんてないから 정해진 대사는 없으니까 とりあえず今は 우선 지금은 SKY BLUEを飲み干して SKY BLUE를 들이키고 君に興味ないふりして 네게 관심 없는 척을 하고 8ビートに乗って 8비트에 취해서 少し距離を詰めてみる 거리를 약간 좁혀 볼래 よければ僕と飲んでみない? 괜찮으면 나랑 한잔 할래? 終電はないもう midnight 막차는 없어 이미 midnight やらしい意味はない 이상한 뜻은 없어 さぁ明日の予定はなに? 내일.. sumika-과라나(ガラナ)가사 번역 最近体調は悪かないが 요즘 몸이 안 좋은 것도 아닌데 心臓が高鳴って参っている 심장 박동이 너무 빨라서 곤란해 炎天下の後押しでもって 뜨거운 태양을 부추기기라도 하듯 僕のテンションは急上昇フルテンだ 내 텐션은 급상승 풀 템포야 勇気次第でもうさ、距離なんか 용기 내기 나름이라지만, 거리 같은 건 自由自在だって燃えている 자유자재로 극복할 수 있다며 불타오르고 있어 キッスしたい唇狙ってターゲット絞って 입맞추고 싶은 입술을 노리고 急接近してやるんだ! 재빨리 접근하겠어! “要は有言実行” “중요한 건 유언실행” …出来るなら苦労はしねぇ …할 수만 있다면 고생하지 않겠지 実際そうはいかんよ? 실제로는 그렇게 흘러가지 않을 거야 君を前にしちゃきっと固まっている 네 앞에만 서면 딱딱하게 굳고 마는걸 肝心なとこでいつだって臆病の虫が泣き出し.. team鳳×揚羽陸(島崎信長)×北原廉(梅原裕一郎)-NEW NOW! 가사 번역 みんなで持ち寄ったStory ページめくれば다함께 모은 Story 페이지를 넘기면ちょっとシビアな 조금은 매정한夢のつづきさ꿈이 펼쳐질 거야譲る気などありゃしねえぜ 양보할 생각은 조금도 없어そのつもりはない그럴 마음은 없어ひとつ(迷い)하나 (헤매고)ひとつ(越えて)하나 (넘어서)答だけは決まってる정답만은 정해져 있지 そうだね 悔しいのは그래 분한 이유는夢を“星がる”日々のせいだから꿈을 “갈망하는” 날들 때문이니까退屈なら、有罪!따분하다면, 유죄야! 俺たちの NEW NOW! はじけて우리들의 NEW NOW! 여물어서次のカタチになってく다음 단계로 넘어갈 거야形勢不利でも いっしょなら楽しいはずさ불리한 상황이라도 함께하면 즐거울 테니까フォーカスが合う瞬間초점이 맞는 순간今という奇跡をつかみとれ지금이라는 기적을 거머쥐어 봐足りないままじゃ .. JAXX/JAXX-SuperStar 가사 번역 僕らの夢が走り出した우리의 꿈은 달려가기 시작했어鳴り止む事無い歓声を끝없이 터지는 함성을身体中で受け答えるスーパースター온몸으로 받아 내는 슈퍼 스타夢中で見つめていた넋을 놓고 바라보고 있었어隠し続けた心の中줄곧 숨겨 왔던 마음의 소리消したくてたまんない傷を지워 버리고 싶은 상처를今はすべてさらけ出して이젠 전부 당당히 드러내고僕だけの道 進んで行くよ나만의 길을 나아갈래最低な毎日から괴로운 날들에서抜け出せずにいた頃빠져나오지 못하던 시절ホントの自分殺すことしか出来なくて진짜 나를 죽이는 것밖엔 할 수가 없어서無力さに泣いていた무력함에 울고 있었어逃げることしか出来ず도망치는 것밖에 하지 못하고誰にもぶつけられない누구에게도 부딪히지 못했던感情に飲み込まれても감정이 날 집어삼켜도未来変えるために미래를 바꾸기 위해今 叫び続けるよ지금 계속해서 외.. JAXX/JAXX-A.P.P.L.E. 가사 번역 言うなれば そう 말하자면 그래 AdamとEveだな 僕らは Adam과 Eve야 우린 出会ってしまったのが罪だな 만남부터가 죄였던 거야 会わなきゃ 甘い夢など見ずに済んだ 만나지 않았다면 달콤한 꿈 따윈 꾸지 않았을 텐데 罪だが 悔いはない 죄라 해도 후회는 없어 この先 イバラの道でも 우리 앞에 펼쳐진 길이 가시밭길이래도 地獄を見ようと 君となら楽しめそうさ 지옥에 가더라도 너와 함께라면 즐길 수 있겠지 Da-Da-Da-Dance with gravity! リンゴが落ちていくように 사과가 떨어지는 것처럼 Do-Do-Do-Don't think, fall freely! 旅立つよ いま 여행을 떠나자 지금 退屈なHeavenに用などねぇ 따분한 Heaven은 이제 지겨워 Yeah そうさ 酸いも甘いも 全てを分かち合ってさ 그래 기쁨도 .. UNISON SQUARE GARDEN-MR.앤디 -party style-(MR.アンディ -party style-)가사 번역 君が残像に 네가 잔상에 僕が残像に 내가 잔상에 月が出るみたいです 君にはまだ見えないけど 달이 뜨나 봐요 당신에겐 아직 안 보이겠지만 一日そこらでできるような事じゃない、存外に 하루나 이틀 만에 가능한 일은 아닐 거예요, 의외로 謎の救世主です 仮面はまだ取れないけど 수수께끼의 구세주예요 가면은 아직 벗지 못했지만 人一人を笑顔にするぐらいならできるよ、存外に 한 사람을 미소짓게 만드는 것쯤은 할 수 있어요, 의외로 ローリングデイズみたいな部屋で語るべく、何を 롤링 데이즈 같은 방에서 얘기해야만 해요, 무엇을 最早、誰のせいでもないような 이제는, 그 누구의 탓도 아닌 듯한 夢を見る、いわば摩天楼 꿈을 꾸네요, 말하자면 마천루 君が残像に振り返る時を思い出しては 네가 잔상을 되돌아볼 순간을 떠올리고는 僕らは悩んでないのに朝が来て 우리.. 鳴海ロラン(古川慎)/天城輝之進(堀江瞬)/安藝月玲玖(村上喜紀)/桐生蒼弥(益山武明)-Tone of Stars Alpha 가사 번역 “별무리 여단은, 이름에 걸맞는 스타가 됐어! 하지만 이걸로 끝낼 수는 없어. 여름에 있을 대회, 그리고 그 너머의 무대. 인터넷에선 만날 수 없는 곳에 훨씬 더 많은 우리의 팬이 있어! 그곳으로 가는 여정인 거야. 롤랑이 하려고 하는 건.” JAZZ-ON! Sessions 「旅団仲間は信じても、ラクダの紐は縛っておけ」 星屑旅団 Drama Tracks #1 中そう いつだって輝く たった一つだけの音 그래 쉬지 않고 빛나는 단 하나의 소리를 探しに出かけよう 星を集める旅 찾으러 떠나자 별들을 모으는 여정 冷めたclean tone 飾る指先 차게 식은 clean tone 장식하는 손끝 本当の君は何処にいるの? 진짜 너는 어디에 있니? I don't know... キズつくこと 恐れ 상처받는 것이 두려워 僕は僕だ なんて “.. 音之宮朔(CV.梶原岳人)-Cloudy Day 가사 번역 時は流れる 시간이 흐르고 今日が終わっていく 오늘이 끝나 가네 いつの間にか心が 문득 정신을 차리면 마음이 置いていかれそう 외톨이가 될 것 같아 Cloudy Day 諦めていた 포기하고 있었어 紡いだ言葉も 자아낸 말도 空に消えていくんだ 하늘로 사라져 가는데 どうすればいいの 어떻게 하면 좋을까 僕の声を歌に乗せたいんだ 내 목소리를 노래에 싣고 싶어 いつかきっと叶うはずだろ 언젠가는 분명 이루어지겠지 Shining through the clouds どこまでも続いていく 어디까지나 이어지는 夢の一歩(カケラ) 拾い集めていく 꿈의 조각들을 주워 모을 거야 孤独さえも希望に変えていいんだ 고독함마저 희망으로 바꿔도 돼 囁く君(コエ)が僕を導いたから 그렇게 속삭이는 네 목소리가 날 이끌었으니까 次への一歩を強く踏み出していく 다음을 향.. YOASOBI-UNDEAD 가사 번역|모노가타리 시리즈 오프&몬스터 시즌 ed UNHAPPY? 悩める人の子よ 고민하는 인간이여 UNLUCKY? 人成らざる者も 인간이 아닌 존재도 BE HAPPY! 弛まず目指せよ 끊임없이 노력하라 生きているんだし 기왕 살아 있으니까 目を逸らした過去も 눈을 피하던 과거도 退屈な未来も 따분한 미래도 カウンセリング 카운셀링 やれやれ 저런 저런 古今東西 동서고금 ピースピース 피스 피스 ねえ何だかどうして 무슨 이유에선지 戦ってるようなそんな気がするの 싸우고 있는 것 같은 기분이 들어 触れられない 触れたくもない 마주할 수 없어 마주하기도 싫어 過去の自分自分自分自分と 과거의 자신 자신 자신 자신과 もうとっくに死んでる 이미 진작 죽어 있는 透明な亡霊と対決 투명한 망령과 대결 幼気で痛い記憶の奥 어리고 아픈 기억의 깊은 곳 残念? もう居ないのに 아쉬워? 이젠 존재하지도 .. 이전 1 2 3 4 5 6 7 ··· 48 다음