본문 바로가기

J ROCK

04 Limited Sazabys-GATE 가사 번역

ハングリーキザな妖精 欠伸した
굶주린 능글맞은 요정이 하품을 했어
そのえくぼの奥 毒グモの糸
그 보조개 속 깊은 곳 독거미의 거미줄
火傷しないように覚悟しな
화상 입지 않도록 각오해 둬
物語の奥地 秘密の基地
이야기 속의 오지 비밀 기지
行こうか 行こうよ
갈까 가 보자

悪魔の城あっという間にジャック
악마의 성은 눈 깜짝할 새 점령당했지
返り討ちもなんのそのだった
반격 또한 별것 아니었어
言葉にならない慣れない瞳
말로는 표현할 수 없는 낯선 눈동자
仲間になれたら連れてきて
동료로 만들었다면 데리고 와
物語の奥地に急ごう
이야기 속의 오지로 서둘러 가자

殺気立つ風は威風堂々
살기가 이는 바람은 위풍당당
舞い上がり燃えろ fire bird
춤추며 불타올라라 fire bird
No.1 なる ゴールまで
No.1 목표 지점까지
もっと上昇恒常
더 상승 항상
完結に淡々と ワンマンショー
완결히 담담히 one-man show
甲高い声のハイアラート
날카로운 목소리의 high alert
着火して散って乗り込み
불을 붙이곤 흩어져서 올라타
脳天装填 背追い込んで行け
정신을 집중하고 등을 떠밀며 나아가라

また一難 去ってもう一難
한차례 역경을 보내면 또다시 찾아오는 고난
また一段 絶えず虎視眈々
한층 더 끊임없이 호시탐탐
先立つ 物足りない胸の中
앞서가는 어딘가 허전한 마음
明日君に会い伝えよう
내일 너를 만나 직접 전할래
物語の奥地に急ごうよ
이야기 속의 오지로 서둘러 가자

誇り高く空高く
긍지 높게 하늘 높이

殺気立つ風は威風堂々
살기가 이는 바람은 위풍당당
半端ない読み合いマナーモード
장난 없는 심리전 manner mode
No.1 なる ゴールまで
No.1 목표 지점까지
もっと上昇恒常
더 상승 항상

ずっと 波瀾万丈な
끝없이 파란만장한
実験 マザーボード
실험 mother board
茶化して失点 飲み込み
얼버무려 실점을 받아들이고
脳天装填 背追い込んで
정신을 집중하고 등을 떠밀며

殺気立つ風は 威風堂々
살기가 이는 바람은 위풍당당
舞い上がり燃えろ fire bird
춤추며 불타올라라 fire bird
No.1 なる ゴールまで
No.1 목표 지점까지
もうちょっと上昇 波状攻撃
조금만 더 상승 파장 공격
完結に淡々とワンマンショー
완결히 담담히 one-man show
甲高い声のハイアラート
날카로운 목소리의 high alert
着火して散って乗り込み
불을 붙이곤 흩어져서 올라타
脳天蒼天 背追い込んで行け
머리 위 파란 하늘 아래 등을 떠밀며 나아가라