본문 바로가기

듀라라라!!

(3)
豊永利行-C“LR”OWN 가사 번역|듀라라라!!×2 전 ed そうなんも無い 隠せない 그래 아무것도 없어 감출 수 없어 大体はfeelingで 대부분은 다 feeling으로 乗り切って来た男 극복해 온 한 남자 もうあと何回 聴けば 앞으로 몇 번 더 들으면 気が済むのか? 만족할까? 羽振りの効いたセリフ 기세가 넘치는 말들 さらば 偽りの故郷 안녕 거짓된 고향아 カラダ 記憶 置き去りにして 몸과 기억 모두 버려 두고 だから 皮を被って他人(ヒト)に成りすますのさ 그러니 가죽을 뒤집어 쓰고 완벽히 타인인 척하는 거야 其処に 見えるのは 여기에 보이는 것은 愛と儚い夢 情緒と風情 下らない嘘 사랑과 덧없는 꿈 정서와 운치 그리고 하찮은 거짓 苛立って 先走って 화가 나서 앞질러 가네 被るのは冠? 道化の顔? 머리에 얹는 것은 왕관? 피에로의 가면? 降りかかる被害? 덮쳐 오는 피해? 歪な首を絞め..
FLOW-Steppin' out 가사 번역|듀라라라!!×2 결 op ありきたりな僕の 日々を壊してくれ 뻔하고 지루한 나의 나날을 깨부숴 줘 異常なほどの刺激を 待ち望んでいたのかな 이상할 정도의 자극을 기다리고 있던 걸까 ちょっとしたそんな冒険心は 改札に吸い込まれて 그런 아주 약간의 모험심은 개찰구에 빨려들어가서 吐き出され辿り着いた 雨降るこの街 탈출하듯 도착한 이 거리에는 비가 내리고 있어 何も感じれないまま 死んでいくのは御免だ 아무것도 느끼지 못하는 채로 죽어 가는 건 사양할래 終わりのその先を目指して 끝의 그 너머를 목표 삼아 駆け出せ steppin' out tonight 僕らは不確かなまま 달려가라 steppin' out tonight 우리는 불명확한 채로 輝くsteppin' out tonight 待ってるんだぜ 明日が 빛나는 steppin' out tonight 내일이 기다리고..
PENGUIN RESEARCH-조커에게 안부 전해 줘(ジョーカーに宜しく)가사 번역|듀라라라!!×2 결 3쿨 ed 最先端のワード いけてるグループ 최첨단 워드 잘 나가는 그룹 かけもしない番号 相対的な充足 걸지도 않는 번호 상대적인 충족 望まないもんばっか やたらと増えて 원하지 않는 것들만 쓸데없이 늘어서 潤ってんでしょって あの子どっか行った “다 가졌구나” 하고 그 애는 어디론가 가 버렸어 結局そうやって欲しいカードは他人のもの 결국 그런 식으로 갖고 싶은 카드는 다른 사람의 것 せいぜい抗え 割り振られた程度の手札が尽きるまで 어디 한번 저항해 봐 주어진 패가 다 사라질 때까지 ジョーカーなんて来ない 조커 같은 건 안 와 均等な不幸など 頼るな 縋るな 공평한 불행 따위에 의존하지 마 매달리지 마 泥水でしゃんと目を覚ませ 흙탕물 끼얹고 정신 똑바로 차려 甘んじてんじゃねえ 最低ラインのユートピアに 만족하지 마 이름값도 못 하는 유토피아에 ..