虎鷹 (1) 썸네일형 리스트형 虎鷹-그런 인생을 만끽하고 싶어(そんな人生を堪能したい)가사 번역 何も知らないから 아무것도 모르니까 賢くもないから 똑똑하지도 않으니까 何故かもどかしいから 어쩐지 답답하니까 寄り道をしたのさ 다른 길로 샌 거야 楽しんでもいいかい? 즐겨도 될까? 少しずれてもいいかい? 잠깐 빗나가도 될까? 間違ってもいいかい? 틀려도 될까? そんな人生を堪能したい 그런 인생을 만끽하고 싶어 迷える子羊ちゃん 길을 잃은 어린 양아 ねぇ聞いてる?ねぇ聞こえてる? 듣고 있어? 들리긴 해? 安全ポジション 不完全燃焼 안전한 포지션과 불완전 연소 飽きたでしょ? 그런 건 이제 질렸잖아? そこの犬のおまわりさん 거기 지나가는 경찰관 강아지야 最近笑ってる?ねぇ疲れてる? 요즘 많이 웃어? 아니면 좀 피곤해? 無視されてばっかじゃ 내내 무시당하기만 하는 건 寂しいじゃん 너무 슬프잖아 一度きりのlife楽しみたい 한 번뿐인 .. 이전 1 다음