사랑과 선거와 초콜릿 (1) 썸네일형 리스트형 Annabel-시그널 그래프(シグナルグラフ)가사 번역|사랑과 선거와 초콜릿 op 手が届きそう 目の前で笑う君 손에 잡힐 듯이 눈앞에서 웃고 있는 너 触れられそうな 距離にいても 닿을 듯한 거리에 있어도 強がってまた閉じ込めてしまうけど 센 척하며 다시 가두어 버리지만 心 零れそうな想いはもう見ないふり 마음이 흘러넘칠 듯한 감정에서 또 눈을 돌리지 涙でにじんだ 曇り空でも 눈물로 번진 흐린 하늘일지라도 もっと高い場所には眩しい空 広がる 더 높은 곳에는 눈부신 하늘이 펼쳐질 거야 「かわる合図」 “변하는 신호” 高くその手掲げ行こう 드높이 그 손을 들고 나아가자 怯えてた昨日から 두려워했던 어제로부터 手放したはずの未来へ 원래라면 포기했을 미래로 連れ出して 데려갈게 君と君の中に強く光るもの 너와 네 안에서 강하게 빛나는 것을 気付いたから 발견했으니까 今まっすぐ見つめて 지금 똑바로 눈을 맞추고 君と一緒に踏み出.. 이전 1 다음