僕だけの純情スカート
나만의 순정 스커트
街ゆく人の視線を その体に集めては
길을 걷는 사람들의 시선을 그 한몸으로 받아내고는
悪戯に微笑む純情 紫色の影
짓궂게 미소짓는 순정 보랏빛 그림자
不器用な指先が描く 終わりのない物語
서툰 손끝이 그리는 끝없는 이야기
怪しげなその温度に 溶かされてゆく体
의심스러운 그 온도에 녹아내리는 몸뚱아리
決して叶わぬ恋ならば
결코 이루어질 수 없는 사랑이라면
せめて忘れてしまう前に
적어도 잊어버리기 전에
そっと君のその心 僕に見せてほしくて
살며시 너의 그 마음을 내게 보여 줬으면 해
君のスカートの中に隠れた
네 치맛자락 속에 감춰진
甘く ほろ苦い 誘惑の純情
달콤 쌉싸름한 유혹의 순정
誰も触れることは許されない
그 누구의 손길도 허락하지 않는
僕だけの純情スカート
나만의 순정 스커트
今年の流行色に染められたこの世界で
올해 유행하는 색으로 물든 이 세상에서
君が身に纏ったモノクロ それだけが真実
오직 너만이 두른 흑백 그게 바로 진실이야
散らばった言葉を集めて 感情を探し求めた
흩뿌려진 말들을 모아서 감정을 찾아 헤맸지
やっと見つけたその瞬間 君はもう居なくて
이윽고 찾아낸 순간 너는 이미 그곳엔 없어서
いつか生まれ変わるとして
언젠가 다시 태어났을 때
そこで二人 巡り合えば
그곳에서 우리가 우연히 만난다면
きっと僕のこの心 君に捧げてしまう
분명 나는 이 마음을 네게 바치고 말겠지
君のスカートの中に隠れた
네 치맛자락 속에 감춰진
脆く 儚げで 不確かな純情
무르고 덧없고 불확실한 순정
誰も触れることは許されない
그 누구의 손길도 허락하지 않는
僕だけの純情スカート
나만의 순정 스커트
いつか二人 消えてしまわないように
언젠가 두 사람이 함께 사라지지 않도록
君の手の中で握られた心臓
네 손 안에 가두어진 심장
誰も触れることは許されない
그 누구의 손길도 허락하지 않는
君だけの純情スカート
너만의 순정 스커트
僕も触れることは許されない
나의 손길조차도 허락하지 않는
君だけの純情スカート
너만의 순정 스커트
'vocaloid' 카테고리의 다른 글
TOKOTOKO(西沢さんP)-너의 여자친구(君の彼女)가사 번역 (0) | 2024.03.12 |
---|---|
TOKOTOKO(西沢さんP)-러브송에 축배를!(ラブソングに祝杯を!)가사 번역 (0) | 2024.03.12 |
はるまきごはん-멜티 랜드 나이트메어(メルティランドナイトメア)가사 번역 (0) | 2024.03.02 |
綿飴(Wataame)-백지의 기억(白紙の記憶)가사 번역 (0) | 2024.02.13 |
キノシタ-두 마이 베스트!(どぅーまいべすと!)가사 번역 (0) | 2024.02.07 |