본문 바로가기

ost

虎石和泉(KENN)-Honey!Honey!Trap! 가사 번역

この広い世界で出逢った オレたちだから
이 넓은 세상에서 우리가 만났으니
恋をするのが当たり前だろ
사랑을 하는 게 당연하잖아
迷ってるヒマはないだろ ここへおいでよ
망설일 시간은 없어 이리로 와

好きだから好きでいい
좋아한다면 그걸로 충분해
つれない素振りなら 望むところさ
도도하게 군다면 흔쾌히 받아 줄게
Try! Try! Try!

ひとりひとつのLOVEじゃ足りないんじゃない?
한 명당 하나의 LOVE로는 부족하지 않겠어?
恋に恋して焦がれるほどに
사랑을 동경해서 애태울 정도로
自分 演じてキレイになれ
스스로를 연기하며 아름다워져라
オンナノコに生まれてくれて ありがと!
여자애로 태어나 줘서 고마워!
オレを見つけてくれて ありがと!
나를 발견해 줘서 고마워!
片想い?そんなの させやしないさ
짝사랑? 그런 건 절대 하게 두지 않을 거야

ワガママ言われると 断然やる気が出るぜ
억지를 부린다면 오히려 불타올라
チャラいとか?それ褒め言葉だろ
내가 가볍다고? 칭찬이라 생각할게
全方向でウエルカム!例外はない
전방향으로 웰컴! 예외는 없어

オレだけの主役(ヒロイン)たち
나만의 여주인공들
溢れ出す想いを 受け取めてくれ
흘러넘치는 마음을 받아들여 줘
Try! Try! Try!

千に一つのLOVEを教えてあげる
천 년에 한번 있을 LOVE를 가르쳐 줄게
平凡な今を変えたいんなら
평범한 지금을 바꾸고 싶다면
ステージから迎えにゆくよ
무대를 박차고 널 데리러 갈게
オトコなんだから カッコつけさせてくれ!
남자니까 멋부리게 해 줘!
あとは瞳を閉じればいいのさ
그 다음엔 눈을 감으면 돼
片想い?バカだな 抱きしめるよ
짝사랑? 바보 같긴 껴안아 버릴 거야

無邪気な笑顔の奥に 残酷を隠してる
순진한 미소 깊숙이 잔혹함을 숨기고 있어
純愛すぎて たまんない
엄청난 순애에 견딜 수가 없어
つれない素振りなら 望むところさ
도도하게 군다면 흔쾌히 받아 줄게
Honey! Honey! Trap!

ひとりひとつのLOVEじゃ足りないんじゃない?
한 명당 하나의 LOVE로는 부족하지 않겠어?
恋に恋して焦がれるほどに
사랑을 동경해서 애태울 정도로
自分 演じてキレイになれ
스스로를 연기하며 아름다워져라
オンナノコに生まれてくれて ありがと!
여자애로 태어나 줘서 고마워!
オレに恋してくれて ありがと!
나를 좋아해 줘서 고마워!
片想い?そんなの させやしないさ
짝사랑? 그런 건 절대 하게 두지 않을 거야