본문 바로가기

CHiCO with HoneyWorks

(4)
CHiCO with HoneyWorks-어른이 됐구나(大人になったね)가사 번역 人見知り転校生 낯을 가리는 전학생 ひとりぼっち同士組んで仲良くなった 외톨이들끼리 모여서 친구가 됐어 ずっと一緒中学生 항상 함께해 온 중학생 受験先同じにしたけど 같은 학교에 가려고 했지만 離れて 떨어져서 それぞれ高校生 따로따로가 된 고등학생 話すこともなくなり 이야기할 기회도 줄어들고 誕生日すら連絡やめて 생일날에도 연락하지 않아 いつの間にか私 大人になった 어느샌가 나 어른이 됐어 もはや交わることもない二人の人生 이제는 만날 일도 없는 두 사람의 인생 ふと開いた YouTube でおどける君 문득 켜 본 유튜브에서 장난치는 너 レアだった笑顔見せ続けてほしい 보기 드문 미소를 계속 보여 줬으면 해 どうか Ah 元気でいてね 부디 Ah 건강하게 있어 줘 一人語り配信者 혼자 얘기하는 유튜버 昔 口下手だったのに別人みたい 옛날에..
CHiCO with HoneyWorks-LOVE FIGHT 가사 번역 「好きなことは好きなだけ」これが俺のスタイル “좋아하는 건 마음껏 하기” 이게 나의 스타일 笑うやつは黙ってろ 비웃는 녀석은 입 다물고 있어 ボディ・ジャブ・ストレート 바디 잡 스트레이트 君に似合うメイク、ファッション、ネイル 너에게 어울리는 화장, 패션, 네일 料理も任せてね教えてあげる 요리도 맡겨만 줘 가르쳐 줄게 流行りもチェック済み 君に共有 유행도 체크 완료 너에게 공유 可愛くしてあげちゃう 妄想ファッションショー 귀엽게 만들어 줄게 망상 패션쇼 弟みたいだって思ってる? 남동생 같아 보여? その仕草もその表情も 그 몸짓도 그 표정도 LiKE or LOVE? 俺だって男だよ 나도 남자야 「好きなことは好きなだけ」これが俺のスタイル “좋아하는 건 마음껏 하기” 이게 나의 스타일 欲しいものは欲しいだけ 君の笑顔とハート 갖고 싶은 ..
CHiCO with HoneyWorks-가무샤라(我武者羅)가사 번역 我武者羅(가무샤라): 앞뒤 상황을 재지 않고 마음대로 행동하는 모습読める結末なんかは예상할 수 있는 결말 같은 건興味ない見えないから戦うんだ관심 없어 보이지 않으니까 싸우는 거야限界を決める스스로 한계를 정하는孤独な弱虫になるな고독한 겁쟁이가 되지는 마 寂しいなんて言えるはずなく외롭다고 말할 수 있을 리도 없고存在証明は下手くそ존재를 증명하지도 못해負けてもすぐ立ち上がれ지더라도 얼른 일어서何度挑んだっていいさ몇 번이고 도전해도 돼大人の願い なぞろうなんて어른의 소망을 덧그린다니そんな大義必要ない그런 대의는 필요 없어自分にただ正直に그저 자신에게 솔직하게歩んで行けばいい걸어 나가면 돼 雨が降ってたって비가 내려도雲の上は晴れてるって구름 위는 맑을 거야不安振りほどけ불안을 떨쳐 내目に見えなくても눈에 보이지 않더라도痛みだってきっと아픔 ..
CHiCO with HoneyWorks-키라라(キララ)가사 번역 買ったばかりのアイス溶ける 방금 사 온 아이스크림이 녹을 정도로 うだるような暑い日でした 나른해지는 더운 날이었어요 また連れてこられた田舎で一目惚れした夏休み 또 끌려온 시골에서 첫눈에 반한 여름방학 知ってるのに話したいから海への行き方を聞いた 알고 있지만 얘기를 나눠 보고 싶어서 바다로 가는 길을 물었죠 "この町は初めてですか?" “이 마을은 처음인가요?” ぎこちない返事になった 어색하게 대답을 했어요 君を探す二日目 당신을 찾는 둘째 날 同じ場所を歩いてみる 같은 곳을 걸어 보아요 後ろ姿見つけて駈け出してた 뒷모습을 발견해서 달려갔어요 また会えたね 또 만났네요 真っ直ぐに花は咲き 空を目指し迷わない 꽃은 곧장 피어나고 하늘을 향해 망설이지 않고 가요 もう一度話したい 今感じたこの気持ち 한번 더 얘기해 보고 싶어요 지금 느낀 ..