EVE (2) 썸네일형 리스트형 Eve×Sou-초콜릿 타운(チョコレートタウン)가사 번역 優柔不断な僕ら どこだか どこだか 歩いてって 우유부단한 우리는 어디론가 뚜벅뚜벅 걸어가서 トリッキーになって臆病になって 트릭키하게 겁을 먹곤 甘い甘い 誘惑に誘われて 달디단 유혹에 넘어갈 거야 優先順位を頂戴 ちょこまか ちょこまか 歩いてって 우선 순위를 정해 줘 여기저기 쫄래쫄래 걸어가서 そうメイソンなんて迷信だって 그래 메이슨 같은 건 미신이라며 空想上の街で溢れては 망상 속 거리를 비집고 나와서는 サンデー マンデー チューズデー 泣いて 선데이 먼데이 튜스데이 울먹이곤 そう ウェンズデーだってすっと去って 그래 웬즈데이도 훌쩍 지나가서 サーズデー フライデー 知らん顔して 써스데이 프라이데이 시치미를 떼고 そう サタデー キミも皆と同じなの? 그래 새터데이 너도 다른 사람들과 같은 거야? このサイダーの川 渡ってしまおうかRea.. Eve-군청찬가(群青讃歌)가사 번역 繋がっていたいって 信じられる言葉이어져 있고 싶다는 걸 믿을 수 있는 말이라도だってもう昨日の僕らにおさらば이제 어제의 우리에겐 작별을 고하자青い春を過ごした 遠い稲妻청춘을 함께 보낸 아득한 번개さっと泣いて 前だけを向けたら시원하게 울고 일어나 앞만을 바라볼 수 있었다면きっとどんなに楽になれていたろうな분명 아주 편해질 수 있었겠지この心を揺らした 一縷の望みは이 마음을 뒤흔든 한 줌의 소망은ないものねだりは辞めた 未完成人間내게 없는 것을 한탄하는 건 관뒀어 미완성 인간이니까素晴らしき世界だけが 答えを握ってる근사한 세상만이 해답을 쥐고 있어諦めてしまうほど この先沢山の미래에는 다 포기하고 싶어질 정도로後悔が君を待ってるけど다양한 후회들이 너를 기다리고 있겠지만もうない 迷いはしないよ이제 망설이지 않을 거야この傷も愛しく 思えてしま.. 이전 1 다음