おめでとう
축하한다
何がだよ
무슨 소리야
俺と同じ学校来るって?
우리 학교 온다며?
他人のフリでよろしくな
남인 척해 줘
ハイハイ、了解
그래그래, 알았어
兄弟の約束
형제의 약속
母さん(あの人)は
엄마(그 사람)는
今日もいない
오늘도 없어
二人だけなのはいつものこと
둘이서 있는 건 항상 있는 일
パスタ作るけど食べるか?
파스타 만들 건데 먹을래?
そろそろ飽きた
슬슬 질렸어
わがまま言うな
억지부리지 마
このバラバラな現状慣れちゃった
이 제각각인 상황에는 이미 익숙해졌어
恋愛ごっこで退屈しのぎしてた
연애 놀이로 따분함을 달래고 있었지
誰にも話していないのに
아무에게도 말하지 않았는데
君だけが知ってる気がしてる
너만이 알고 있다는 느낌이 들어
怖がりの子猫のように
겁쟁이 아기 고양이처럼
少し震えながら温もりに触れてる
조금 떨면서도 온기에 닿으려 하고 있어
行ってくる
다녀올게
また女?
또 여자야?
別にお前に関係ないし
너랑은 상관없잖아
今更なに照れてんだか…
이제 와서 뭘 쑥스러워한담…
服借りてくぞ
옷 빌려 간다
もう着てるし…
이미 입고 있으면서…
このドキドキな関係嬉しくて
이 두근거리는 관계가 기뻐서
大切なものに出会えて愛を知る
소중한 것을 만나 사랑을 알게 돼
言葉で伝えきれないのに
말로는 다 전할 수도 없는데
君だけが分かった顔してる
너만이 알고 있다는 표정을 하고 있어
気まぐれな子猫のように
변덕쟁이 아기 고양이처럼
時々優しくてそっぽを向いて
가끔은 상냥하지만 쌀쌀맞기도 하고
誰にも話していないのに
아무에게도 말하지 않았는데
君だけが見つけてくれた
너만이 발견해 줬어
鳴いている子猫のように
울고 있는 아기 고양이처럼
少し震えながらここだよと歌う
조금 떨면서 여기야, 하고 노래해
おめでとう
축하한다
何がだよ
무슨 소리야
'honeyworks' 카테고리의 다른 글
服部樹里-귀엽다는 말을 들어 버렸어(可愛いねって言われちゃった)가사 번역 (0) | 2023.04.20 |
---|---|
山本幸大-좋아했던 사람과 닮은 후배(好きだった人に似てる後輩)가사 번역 (0) | 2023.04.20 |
CHiCO with HoneyWorks-어른이 됐구나(大人になったね)가사 번역 (0) | 2023.04.20 |
CHiCO with HoneyWorks-LOVE FIGHT 가사 번역 (0) | 2023.04.20 |
涼海ひより、服部樹里、中村千鶴-도쿄 서니 파티(東京サニーパーティー)가사 번역|히로인 된 자! ed (0) | 2023.04.20 |