본문 바로가기

JAZZ-ON!

(4)
鳴海ロラン(古川慎)/天城輝之進(堀江瞬)/安藝月玲玖(村上喜紀)/桐生蒼弥(益山武明)-Tone of Stars Alpha 가사 번역 “별무리 여단은, 이름에 걸맞는 스타가 됐어! 하지만 이걸로 끝낼 수는 없어. 여름에 있을 대회, 그리고 그 너머의 무대. 인터넷에선 만날 수 없는 곳에 훨씬 더 많은 우리의 팬이 있어! 그곳으로 가는 여정인 거야. 롤랑이 하려고 하는 건.” JAZZ-ON! Sessions 「旅団仲間は信じても、ラクダの紐は縛っておけ」 星屑旅団 Drama Tracks #1 中そう いつだって輝く たった一つだけの音 그래 쉬지 않고 빛나는 단 하나의 소리를 探しに出かけよう 星を集める旅 찾으러 떠나자 별들을 모으는 여정 冷めたclean tone 飾る指先 차게 식은 clean tone 장식하는 손끝 本当の君は何処にいるの? 진짜 너는 어디에 있니? I don't know... キズつくこと 恐れ 상처받는 것이 두려워 僕は僕だ なんて “..
智川翔琉(CV.石井真)&行田光牙(CV.大河元気)-Are you with me? 가사 번역 退屈だって言うなら(今)따분하다고 말한다면 (지금)焼き尽くしてみせようか(すべて)모조리 불태워 볼까 (전부 다)ぶつかる覚悟はある부딪힐 각오 정도는 있어出会い別れさえも構わない만남과 이별조차 개의치 않아一人の想いだけで한 사람의 의지만으로願いは叶わない소원은 이룰 수 없어叩け心の扉 力の限り마음의 문을 두드려 봐 있는 힘껏夢のような夢のなか마치 꿈 같은 꿈 속에서僕らの音は走る우리들의 소리는 달리네地平線の果てを知る지평선의 끝자락을 알 때까지燃やせ この刹那を불태워라 이 찰나를Are you with me?面倒だって言うけど(そう)성가시다고 말은 하지만 (그래)こんな時間(とき)も悪くない(だから)그런 순간도 나쁘지 않아 (그러니까)手を離すときがくる손을 놓을 때가 다가오고 있어どこへ行くかなんて分からない앞으로 향할 곳 따윈 정해 두..
天城輝之進(CV.堀江瞬)&安藝月玲玖(CV.村上喜紀)-향명 스펙트럼(響鳴スペクトラム)가사 번역 旅団仲間は信じても、ラクダの紐は縛っておけ 여단 동료는 믿어도, 낙타의 끈은 묶어 둬라目指せ天より高く 목표 삼아라 하늘보다 더 높이 響け光るカデンツへと 울려 퍼져라 빛나는 카덴츠까지 共鳴する旋律が 공명하는 선율이 時を超えてくどこまでも 시간을 넘어 갈 거야 어디까지든 全て叶えてきた 뭐든 다 이루어 왔어 不可能なんて 불가능 따윈 ここにはない 여기엔 없지 不均衡のランデブー 불균형의 랑데부 冗談じゃない 웃기지 마 一人でいい だけど 혼자서도 충분해 하지만 silent tears 感じる silent tears 느껴져 真っ直ぐな君の瞳を 올곧은 너의 눈이 手をとって 손을 맞잡고 羽ばたいて 날개를 펼치자 目指せ天より高く 목표 삼아라 하늘보다 더 높이 響け光るカデンツへと 울려 퍼져라 빛나는 카덴츠까지 共鳴する旋律が 공명하는 ..
堂嶌燎(CV.深町寿成)&天城輝之進(CV.堀江瞬)-Ebony&Ivory 가사 번역 友の背中を見失って 친구의 뒷모습을 놓친 채 探すほど霞む言葉 찾으려 할수록 흐려지는 말 泣き出しそうな黒い子犬 울먹이는 검은 강아지야 迷子なの?少し話しましょう 길을 잃었니? 잠깐 얘기를 나누자 大切な誓いを想って 소중한 맹세를 떠올려 봐 でも約束に縛られないで 하지만 약속에 얽매이지는 마 その指先が生む歌の様に 그 손끝이 만들어 내는 노래처럼 自由でいられたら 자유로울 수만 있다면 二人で奏でてた過去が 둘이서 연주했던 과거가 微かに胸を焦がして 희미하게 가슴을 애태워서 白と黒とが交差する 흑과 백이 교차하는 瞬間重ねて 순간을 포개어 봐 リピートマークも 도돌이표도 見つけられずに 찾지 못한 채로 踊る指を眺めてる 춤추는 손끝을 바라보고 있어 ただ美しいものは美しいと 그저 아름다운 걸 아름답다고 言いたいだけなの 말하고 싶을 뿐이..