본문 바로가기

drama cd

智川翔琉(CV.石井真)&行田光牙(CV.大河元気)-Are you with me? 가사 번역

退屈だって言うなら(今)
따분하다고 말한다면 (지금)
焼き尽くしてみせようか(すべて)
모조리 불태워 볼까 (전부 다)
ぶつかる覚悟はある
부딪힐 각오 정도는 있어
出会い別れさえも構わない
만남과 이별조차 개의치 않아

一人の想いだけで
한 사람의 의지만으로
願いは叶わない
소원은 이룰 수 없어
叩け心の扉 力の限り
마음의 문을 두드려 봐 있는 힘껏

夢のような夢のなか
마치 꿈 같은 꿈 속에서
僕らの音は走る
우리들의 소리는 달리네
地平線の果てを知る
지평선의 끝자락을 알 때까지
燃やせ この刹那を
불태워라 이 찰나를
Are you with me?

面倒だって言うけど(そう)
성가시다고 말은 하지만 (그래)
こんな時間(とき)も悪くない(だから)
그런 순간도 나쁘지 않아 (그러니까)
手を離すときがくる
손을 놓을 때가 다가오고 있어
どこへ行くかなんて分からない
앞으로 향할 곳 따윈 정해 두지 않아

孤独を選ぶことが
고독을 선택하는 것이
強いわけじゃない
강인한 것만은 아니야
鳴らせ 高鳴る鼓動 立ち止まれない
울려라 빨라지는 심장 소리를 이젠 멈춰설 수 없어

明日(あす)はやがて今日になる
내일은 이윽고 오늘이 될 거야
僕らの音は響く
우리들의 소리는 울려 퍼지고
涙の日も落ちてゆく
눈물로 보낸 날들은 흘러 가겠지
焦がせ その温度で
검게 태워라 그 온도로
Are you with me?

夢のような夢でいい
꿈 같은 꿈이면 충분해
僕らの音が描く
우리들의 소리가 그려 낼 거야
二度とは出会えないから
두 번 다시는 만날 수 없을 테니까
届けひとつになる
닿아라 하나가 될 때까지
Are you with me?