본문 바로가기

분류 전체보기

(474)
sumika-축제(祝祭)가사 번역 晴れのち雨になってもゆく 맑은 뒤에 비가 와도 가겠어 悪足掻き尽くすまで 발버둥 치다 지칠 때까지 妄想だっていいからさ 망상이라도 좋으니까 本気の話をしよう 진심 어린 이야기를 하자 理想だらけでいいからさ 이상뿐이라도 좋으니까 覚悟の話をしよう 각오에 대한 이야기를 하자 嘘に見えてもほっとけよ 거짓말처럼 보여도 괜찮아 正夢に変えにいこう 현실로 만들러 가자 一生は一回ならば 인생이 한 번뿐이라고 한다면 後腐れなく進もう 후회 없이 나아가자 普通じゃなんだかつまらないよ 평범한 건 왠지 재미없어 可笑しいくらいでいいよ 조금 이상한 정도가 딱 좋아 検索のサイトで覗く前に 인터넷으로 검색해 보기 전에 正しく傷付けば 올바른 방법으로 상처받아 본다면 晴れのち雨になってもゆく 맑은 뒤 비가 와도 가겠어 傘差す気はないから 우산 쓸 생각은 없으..
Mrs. GREEN APPLE - 댄스홀(ダンスホール)가사 번역 いつだって大丈夫 언제든 괜찮을 거야 この世界はダンスホール 이 세상은 댄스홀이니까 君が居るから愛を知ることがまた出来る 네가 있기에 다시 한번 사랑을 알 수가 있어 「大好き」を歌える ‘좋아하는 것’을 노래할 수 있어 知らぬ間に誰かいる 모르는 사이에 누군가가 있어 それに甘えすぎてる 그 존재에 너무 의지했나 봐 何処かできっと僕の事を 어딘가에는 분명 나를 恨んでる人がいる 미워하는 사람이 있을 거야 溜息を吐いて吸って吸って吐かれては 한숨을 뱉고 들이쉬고 또 들이쉬고 뱉으면 幸せを見逃しちゃうけど 행복을 놓치고 말겠지만 きっと結構ありがち 분명 꽤 자주 있는 일일 거야 足元にあるもの 발밑에 있는 것을 잘 봐 いつだって大丈夫 언제든 괜찮을 거야 この世界はダンスホール 이 세상은 댄스홀이니까 君が居るから愛を知ることがまた出来る 네..
Mrs. GREEN APPLE-블루 앰비언스(ブルーアンビエンス)feat. asmi 가사 번역 君が本当に羨ましい 네가 정말로 부러워 僕に無い全てを持ってる 나에겐 없는 모든 걸 가지고 있으니 故に憧れみたいな好奇心 그래서 동경과도 같은 호기심이 생겨나 愛し方は様々あるでしょう? 사랑하는 방법엔 여러가지가 있잖아? 宿題を忘れてる大人達 해야 할 일을 잊고 있는 어른들 きっと好みは炭酸水 분명 탄산수를 좋아할 거야 溢れてしまわぬように 흘러넘치지 않도록 照れてみる 뺨을 붉혀 보곤 해 愛されたい? 사랑받고 싶어? 愛されたい! 사랑받고 싶어! 馴れ合いたくない掛け合い 친해지고 싶지 않은 듯한 대화 思い出1つで涙をしたい 추억 하나로 눈물을 흘리고 싶어 ああ いいな いいな 아아 좋겠다 좋겠다 馬鹿にしないでよ もう僕ら 바보 취급 하지 마 이미 우리들은 不自由の海を自由に泳いでる 자유롭지 못한 바다를 자유롭게 헤엄치고 있어 ..
PENGUIN RESEARCH-조커에게 안부 전해 줘(ジョーカーに宜しく)가사 번역|듀라라라!!×2 결 3쿨 ed 最先端のワード いけてるグループ 최첨단 워드 잘 나가는 그룹 かけもしない番号 相対的な充足 걸지도 않는 번호 상대적인 충족 望まないもんばっか やたらと増えて 원하지 않는 것들만 쓸데없이 늘어서 潤ってんでしょって あの子どっか行った “다 가졌구나” 하고 그 애는 어디론가 가 버렸어 結局そうやって欲しいカードは他人のもの 결국 그런 식으로 갖고 싶은 카드는 다른 사람의 것 せいぜい抗え 割り振られた程度の手札が尽きるまで 어디 한번 저항해 봐 주어진 패가 다 사라질 때까지 ジョーカーなんて来ない 조커 같은 건 안 와 均等な不幸など 頼るな 縋るな 공평한 불행 따위에 의존하지 마 매달리지 마 泥水でしゃんと目を覚ませ 흙탕물 끼얹고 정신 똑바로 차려 甘んじてんじゃねえ 最低ラインのユートピアに 만족하지 마 이름값도 못 하는 유토피아에 ..
PENGUIN RESEARCH-Critical Hit 가사 번역 何もしなくたって日は暮れていく 아무것도 안 해도 날은 저물어 가 無加点のまま眠くなっちゃって 0점인 채로 잠이 쏟아져서 プラスマイナスで言えば後者だろうか 플러스 마이너스로 말하자면 후자일까 密かに削れ去ってくParameter 조용히 깎여 가는 Parameter 腑に落ちる間もなく夜が明けてまた 납득할 틈도 없이 아침이 밝아서 또다시 生き様の優劣を競うCompetition 삶의 우열을 가리는 Competition 昨日よりマシだと良いなって矢先 어제보다 나았으면 좋겠다고 생각한 찰나 今日の運勢占い 無慈悲な最下位 오늘의 운세는 무자비하게도 최하위 手も足も出ないLoser 손도 발도 쓸 수 없는 Loser チェックメイトを眼前に思うんだ 체크메이트를 눈앞에 두고 생각하는 거야 人生で一度くらい 인생에서 한 번쯤은 神様の隙をついた 未..
BUMP OF CHICKEN - 리본(リボン)가사 번역 嵐の中をここまで来たんだ 폭풍우 속을 헤쳐서 여기까지 왔어 嵐の中をここまで来たんだ 폭풍우 속을 헤쳐서 여기까지 왔어 出会って生まれた光 追いかけて 만나서 생겨난 빛을 쫓아서 ポケットに勇気が ガラス玉ひとつ分 주머니 속엔 용기가 유리구슬 하나만큼 それぞれ持っている ガラス玉ひとつ分 각자가 가지고 있는 유리구슬 하나만큼 並べても同じ数 あの日から 늘어놓아도 똑같은 개수 그날부터 始まりから 시작부터 つぎはぎの傘 汚れたカンテラ 찢어진 우산과 더러워진 손전등 手作りの地図 大事に一緒に 使った 직접 만든 지도를 소중히 함께 썼어 ここはどこなんだろうね 여기는 대체 어디일까 どこに行くんだろうね 또 어디로 가는 걸까 誰一人わかっていないけど 그 누구도 모르지만 側にいる事を選んで 今側にいるから 곁에 있길 선택해서 지금 곁에 있으니까 ..
羽生まゐご-불결의 노래(ケガレの唄)가사 번역 昨夜諸行無常の雨が 어젯밤 제행무상의 비가 何処かの誰かに降りました 어딘가의 누군가에게 쏟아졌습니다 風にさえ勝てないのは何故 바람에조차 이길 수 없는 이유는 뭘까 僕は 僕はまだ足りなくて 나는 나는 아직도 부족해서 貴方よりも笑いたい 당신보다 많이 웃고 싶어요 貴方よりも前を見たい 당신보다 곧게 앞을 보고 싶어요 ケガレはいつもそこにいた 더러움은 언제나 그곳에 있었어 もういっそこのまま遠くへ逃げようか 차라리 이대로 멀리 도망쳐 버릴까 愛さなくてもいい 帰らぬ旅の終わりだった 사랑하지 않아도 돼 돌아올 수 없는 여행의 끝이었어 二人眠る 貴方がくれたこのケガレが 두 사람은 잠들지 당신이 주신 이 더러움이 寂しくなるまで 寂しくなるまで 외로워질 때까지 외로워질 때까지 なぁ今頃見ていますか 저기요 지금쯤 보고 있나요 手を取った二人の逃..
二階堂和美-생명의 기억(命の記憶)가사 번역|가구야 공주 이야기 주제가 あなたに触れた よろこびが 당신과 만난 기쁨이 深く 深く 깊이 깊이 このからだの 端々に 이 몸 구석구석에 しみ込んでゆく 새겨져 가요 ずっと 遠く 머나먼 미래에 なにも わからなくなっても 아무것도 모르게 되더라도 たとえ このいのちが 만일 이 생명이 終わる時が来ても 끝나는 날이 오더라도 いまのすべては 지금의 전부는 過去のすべて 과거의 전부 必ず また会える 반드시 다시 만날 거예요 懐かしい場所で 그리운 장소에서 あなたがくれた ぬくもりが 당신이 주신 온기가 深く 深く 깊이 깊이 今 遙かな時を越え 지금 아득한 세월을 넘어 充ち渡ってく 가득 채워져 가요 じっと 心に 지긋이 마음을 灯す情熱の炎も 밝히는 정열의 불꽃도 そっと 傷をさする 슬며시 상처를 보듬는 悲しみの淵にも 슬픔의 구렁에도 いまのすべては 지금의 전부는 未来の..
Goose house - 소리가 나는 쪽으로→(オトノナルホウヘ→)가사 번역|은수저 2기 ed 遠く離れた場所にいる時も 멀리 떨어진 곳에 있을 때도 僕らの声が届きますように 우리들의 목소리가 닿을 수 있도록 迷ったときはオトノナルホウヘ→ 길을 잃었을 때에는 소리가 나는 쪽으로→ 笑う門にはちゃんと(ちゃんと) 웃는 사람에게는 분명히 (분명히) 福はやって来るから(Yeah Yeah!!) 복이 찾아올 테니까 (Yeah Yeah!!) 泣いて腫らしたその目だって 울어서 빨개진 그 눈에도 ほら笑顔が似合う(Ah Ah Ah Ah) 거봐 웃는 얼굴이 어울려 (Ah Ah Ah Ah) 息が詰まるこんな世の中で 숨이 막히는 이런 세상에서 出会えたんだ(Oh Oh Oh) 만났는걸 (Oh Oh Oh) 色とりどりの世界を一緒に見に(ホイ!)行こう 다채로운 세상을 함께 보러 (호이!) 가자 頑張り屋の君だから 언제나 열심히 하는 너이기에 壁にも..
aquarifa-ex)Wonderland 가사 번역 退屈な日々を食べ続けてる 따분한 나날들을 계속해서 먹고 있어 好き嫌いはしないように 편식은 하지 말고 残さずどうぞ 남김 없이 다 드세요 お行儀よくナイフにフォーク 격식 있게 나이프와 포크를 쥐고 マナー通り外側から レールに沿ってさ 매너를 지켜서 바깥쪽부터 순서를 따릅시다 裁判台に立たないように 재판대에 서지 않도록 嘘をついて ポーカーフェイス 거짓말을 해서 포커페이스 百面変装 백면변장 口を開けばデタラメばっかり 입만 열면 헛소리뿐 お茶会なんて散々です 気づいてるんでしょ? 티타임은 엉망진창이에요 이미 알고 있죠? Underland 僕は逃げる Underland 나는 도망쳐 待ってよ 誰か追ってくる 기다려 누군가 날 쫓아와 こんな世界じゃ イヤだ 夢を見させて 이런 세상은 싫어 꿈꾸게 해 줘 Wonderland 入り込めば Won..