전체 글 (474) 썸네일형 리스트형 羽生まゐご-불결의 노래(ケガレの唄)가사 번역 昨夜諸行無常の雨が 어젯밤 제행무상의 비가 何処かの誰かに降りました 어딘가의 누군가에게 쏟아졌습니다 風にさえ勝てないのは何故 바람에조차 이길 수 없는 이유는 뭘까 僕は 僕はまだ足りなくて 나는 나는 아직도 부족해서 貴方よりも笑いたい 당신보다 많이 웃고 싶어요 貴方よりも前を見たい 당신보다 곧게 앞을 보고 싶어요 ケガレはいつもそこにいた 더러움은 언제나 그곳에 있었어 もういっそこのまま遠くへ逃げようか 차라리 이대로 멀리 도망쳐 버릴까 愛さなくてもいい 帰らぬ旅の終わりだった 사랑하지 않아도 돼 돌아올 수 없는 여행의 끝이었어 二人眠る 貴方がくれたこのケガレが 두 사람은 잠들지 당신이 주신 이 더러움이 寂しくなるまで 寂しくなるまで 외로워질 때까지 외로워질 때까지 なぁ今頃見ていますか 저기요 지금쯤 보고 있나요 手を取った二人の逃.. 二階堂和美-생명의 기억(命の記憶)가사 번역|가구야 공주 이야기 주제가 あなたに触れた よろこびが 당신과 만난 기쁨이 深く 深く 깊이 깊이 このからだの 端々に 이 몸 구석구석에 しみ込んでゆく 새겨져 가요 ずっと 遠く 머나먼 미래에 なにも わからなくなっても 아무것도 모르게 되더라도 たとえ このいのちが 만일 이 생명이 終わる時が来ても 끝나는 날이 오더라도 いまのすべては 지금의 전부는 過去のすべて 과거의 전부 必ず また会える 반드시 다시 만날 거예요 懐かしい場所で 그리운 장소에서 あなたがくれた ぬくもりが 당신이 주신 온기가 深く 深く 깊이 깊이 今 遙かな時を越え 지금 아득한 세월을 넘어 充ち渡ってく 가득 채워져 가요 じっと 心に 지긋이 마음을 灯す情熱の炎も 밝히는 정열의 불꽃도 そっと 傷をさする 슬며시 상처를 보듬는 悲しみの淵にも 슬픔의 구렁에도 いまのすべては 지금의 전부는 未来の.. Goose house - 소리가 나는 쪽으로→(オトノナルホウヘ→)가사 번역|은수저 2기 ed 遠く離れた場所にいる時も 멀리 떨어진 곳에 있을 때도 僕らの声が届きますように 우리들의 목소리가 닿을 수 있도록 迷ったときはオトノナルホウヘ→ 길을 잃었을 때에는 소리가 나는 쪽으로→ 笑う門にはちゃんと(ちゃんと) 웃는 사람에게는 분명히 (분명히) 福はやって来るから(Yeah Yeah!!) 복이 찾아올 테니까 (Yeah Yeah!!) 泣いて腫らしたその目だって 울어서 빨개진 그 눈에도 ほら笑顔が似合う(Ah Ah Ah Ah) 거봐 웃는 얼굴이 어울려 (Ah Ah Ah Ah) 息が詰まるこんな世の中で 숨이 막히는 이런 세상에서 出会えたんだ(Oh Oh Oh) 만났는걸 (Oh Oh Oh) 色とりどりの世界を一緒に見に(ホイ!)行こう 다채로운 세상을 함께 보러 (호이!) 가자 頑張り屋の君だから 언제나 열심히 하는 너이기에 壁にも.. aquarifa-ex)Wonderland 가사 번역 退屈な日々を食べ続けてる 따분한 나날들을 계속해서 먹고 있어 好き嫌いはしないように 편식은 하지 말고 残さずどうぞ 남김 없이 다 드세요 お行儀よくナイフにフォーク 격식 있게 나이프와 포크를 쥐고 マナー通り外側から レールに沿ってさ 매너를 지켜서 바깥쪽부터 순서를 따릅시다 裁判台に立たないように 재판대에 서지 않도록 嘘をついて ポーカーフェイス 거짓말을 해서 포커페이스 百面変装 백면변장 口を開けばデタラメばっかり 입만 열면 헛소리뿐 お茶会なんて散々です 気づいてるんでしょ? 티타임은 엉망진창이에요 이미 알고 있죠? Underland 僕は逃げる Underland 나는 도망쳐 待ってよ 誰か追ってくる 기다려 누군가 날 쫓아와 こんな世界じゃ イヤだ 夢を見させて 이런 세상은 싫어 꿈꾸게 해 줘 Wonderland 入り込めば Won.. 伊東歌詞太郎-TOKYO-STATION 가사 번역 足りなかった 曇り空の下で 부족했어 흐린 하늘 아래서 知ってたんだ 壊れていくこと 알고 있었어 망가져 가고 있다는 걸 怖がっていた 太陽が見えない今日を 두려워하고 있었어 태양이 보이지 않는 오늘을 気がついていた その心模様 눈치채고 있었어 그 속마음을 君は複雑でそれで単純で 너는 복잡하면서도 단순해서 答え合わせなんて危険なことはしない 답 맞추기 같은 위험한 짓은 하지 않아 ひとつ間違えたら この未来は 하나라도 틀린다면 이 미래는 きっと君のものになっていた 분명 네 것이 되어 있었을 거야 でもなんで? 君のことを思うなんて 그렇지만 어째서? 너를 떠올리다니 望んでいた未来は 今の僕以上はいらないはず 바라던 미래는 지금의 나 이상은 필요 없을 텐데 でもなんで? 君の心の中 本当は分かってたんだ 그렇지만 어째서? 네 마음을 사실은 알.. ナユタン星人-스트라토 스텔라(ストラトステラ)가사 번역 ステラはひとつ 魔法をかけた 스텔라는 마법을 하나 걸었어 世界の誰にも 気付かれないように 이 세상 그 누구도 눈치채지 못하도록 もしも、わたしが明日死んだら 만약 내가 내일 죽는다면 全ての光が なくなってしまいますように 모든 빛들이 사라져 버리기를 ステラ、君は多分 気づいてないだろうけどさ 스텔라, 너는 아마 몰랐겠지만 말이야 あなたが嫌った世界も 僕は、愛してたよ 네가 싫어했던 세상도 나는 사랑했어 あなたはステラ 僕はストラト 그대는 스텔라 나는 스트라토 行き先なんて 何処にもないよ 목적지 같은 건 어디에도 없어 触れあう度に 悲しくなる理由は 너를 만질 때마다 슬퍼지는 이유는 いつだって、いつだって、知ってたはずさ 언제나, 언제든지, 알고 있었을 거야 だからさよなら 그러니까 안녕 街は 街は 淡い黄昏 거리는 거리는 연한 황혼녘 .. Rhythmic Toy World - 나의 목소리(僕の声)가사 번역|겁쟁이 페달 GLORY LINE op 「待ってたんだよ」 “기다리고 있었어” 聴こえた声 向かう方角へ 들린 목소리가 향하는 방향으로 走り続ける 계속 달려갈 거야 僕にしか出来ない事 나밖에 못 하는 일이 一つだけでもあったら 하나라도 있다면 強くなれるのかな? 강해질 수 있을까? 踏み出せない理由を 한 발짝 내딛지 못하는 이유를 並べる自分が嫌いだ 늘어놓는 내가 싫어 一生分かけた夢はまだ遥か先で 한 평생을 걸었던 꿈은 아직 저 멀리 있지만 それでも前は向けてる 그래도 똑바로 앞을 보고 있어 頑張れ生きる人 힘내라 살아가는 사람아 君は弱さ隠さない人 너는 약함을 숨기지 않는 사람 本当は強い人 사실은 강한 사람이야 頑張れ生きる人 힘내라 살아가는 사람아 君は誰かを思える人 너는 누군가를 생각할 줄 아는 사람 本当は強い人 사실은 강한 사람이야 何度でも何度でも 몇 번이고 .. 小野賢章-Mr.Trickstarr 가사 번역 口角の端を右にあげたら ゲームスタート 오른쪽 입꼬리를 살짝 올리면 게임 스타트 貴方の明日をイタダキにいく 당신의 내일을 훔치러 갈게 好きな色を選んで 좋아하는 색을 골라서 好きなように飾ってみなよ いいんじゃない? 좋아하는 스타일로 장식해 봐 괜찮지? そうアツくなるなって 그렇게 열중하지 말라고 最後は俺色に染まるんだから見てな 결국에는 내 색으로 물들게 될 거니까 보고 있어 本物を教えよう 진짜를 가르쳐 줄게 This game!! 俺は貴方の 나는 당신의 This game!! 世界をちょっと 세상을 조금 This game!! 速く回すことができちゃうトリックスター 빠르게 돌릴 수 있는 트릭스타 Let's play!!(Hey!!) 魔法にかかれ 마법에 걸려라 Let's play!!(Hey!!) 後世に語れ 후세에 전해라 Let's.. 이전 1 ··· 50 51 52 53 54 55 56 ··· 60 다음