본문 바로가기

J ROCK

(180)
おいしくるメロンパン-황혼의 레시피(黄昏のレシピ)가사 번역 切り刻む 今朝の誓い 잘게 다진 오늘 아침의 맹세 押し潰す 昨日の後悔 눌러 짜낸 어제의 후회 盛り付ける 君の名前 예쁘게 담은 너의 이름 ごちゃ混ぜのサラダボウル 다 넣고 섞은 샐러드볼 例えばこの中いくつもの彩 예를 들면 이 안에 든 다양한 색채를 僕が一つずつ失くしたとしたら 내가 하나씩 잃어버렸다고 한다면 じゃあどっから僕が僕ではなくなるの 어디서부터 나는 내가 아니게 되는 걸까 なんて知りたくもないけれど 그런 건 알고 싶지도 않지만 代わり映えのないこの日々に 평소와 다를 것 없는 이 날들에 積もるとりどりの君の言葉が 쌓여 가는 너의 수많은 말들이 僕を作っていく 나를 만들어 내고 있어 混じり気のない風の中 깨끗한 바람 속 嗚呼 募っていく 아아 커져만 가네 仰げば羊雲どこまでも 위를 올려다 보면 양떼구름이 어디까지든 山並み平..
おいしくるメロンパン-삼백초(ドクダミ)가사 번역 風邪薬が苦いのは 감기 약이 쓴 건 優しさの裏返しか 상냥함의 또 다른 표현일까 体温計はないけど 체온계는 없지만 思い当たる節はある 짚이는 구석은 있어 大袈裟だ君は 네가 너무 호들갑을 부리기에 断りきれない 단호히 거절할 수가 없었던 変な形の梨が甘い 기묘한 모양의 배가 달콤해 君に風邪がうつる頃には 너에게 감기가 옮아 갈 때쯤엔 夕闇にのまれ 저녁의 어둠에 잡아먹혀서 日が長くなったことにすら 해가 길어진 것조차 二人気づかない 우린 눈치채지 못하겠지 そろそろ帰ろうか 슬슬 집에 갈까 線路沿いの道に咲いた花に 철로 옆길에 핀 꽃과 君はよく似ていた 너는 참 많이 닮았더라 春が終わる匂いがした 봄이 끝나는 냄새가 났어 僕一人を欠いた世界は 나 하나가 결함된 세상은 淀みなく回る今日も 끊임없이 돌아가지 오늘도 それならばもう少しだけ長く..
サイダーガール-약속(約束)가사 번역 不完全燃焼だって言って何だったら良いの? 완전히 납득하지 못했다니 어떻게 해 주면 돼? 劣等生感覚 スリーアウトでどっか行けよ 열등생 감각은 삼진 아웃으로 저리 가 버려 希望的観測 賛成反対どうだっていいよ 희망적 관측 찬성 반대 뭐든 상관없어 誰かが決めた正解なんて気にしないよ 누군가가 규정한 정답 따윈 신경 안 써 こんな言葉も君の前じゃいつも上手く話せないな 이런 말들도 네 앞에선 잘 나오질 않아 最大級の衝動をくれよ 최대치의 충동을 줘 この汗が渇いてしまう前に 이 땀방울이 메마르기 전에 でも僕だっていつかは届けたいから 하지만 나 또한 언젠가는 전해 주고 싶으니까 青臭い感情を君の為に捨てないでおくよ 풋내 나는 감정을 너를 위해 버리지 않고 보관해 둘게 茹だった暑さは今を置いていくの? 늘어지는 더위는 지금을 두고 가는 걸까? な..
Galileo Galilei-여름 하늘(夏空)가사 번역 僕らが一つ一つの夢を守りぬけるなら 우리가 꿈들을 하나하나 지켜낼 수 있다면 夏空にした約束は100年後でも破れない 여름 하늘에 맺었던 약속은 백 년이 지나도 깨지지 않을 거야 それを君は笑って嬉しそうに話してよ 그러니 너는 즐거운 듯 웃으며 이야기해 줘 時間をもがくその手を僕は決して放さないからさ 시간에 저항하는 그 손을 나는 결코 놓지 않을 테니까 朝日を待つよ 明日は嫌いだけど 아침해를 기다릴게 내일이 오는 건 싫지만 友達と話すよ 人は苦手だけど 친구와 이야기할게 사람을 만나긴 싫지만 難しい歌を聴き始めたよ 어려운 노래를 듣기 시작했어 ワタシの人生は思うほど簡単には出来ていないから 내 인생은 생각만큼 간단하게 흘러가지 않아서 捨てきれない自分 大人になったふり 채 다 버리지 못한 자아는 어른인 척을 해 周りを見回しても大人の顔ば..
BUMP OF CHICKEN-Aurora 가사 번역 もうきっと多分大丈夫 이제 분명 아마도 괜찮을 거야 どこが痛いか分かったからね 어디가 아픈지 알았으니까 自分で涙拾えたら 스스로 눈물을 주울 수 있다면 いつか魔法に変えられる 언젠가 마법으로 바꿀 수 있을 거야 ほんの少し忘れていたね 아주 잠깐 잊고 있었어 とても長かった ほんの少し 너무나도 길었던 아주 잠깐 お日様がない時は 햇님이 떠 있지 않을 때엔 クレヨンで世界に創り出したでしょう 크레용으로 세상에 만들어 냈을 거야 正義の味方には見つけて貰えなかった類 정의의 사도는 찾아내지 못했던 부류 探しに行かなくちゃ 찾으러 가야만 해 呼び合い続けた あの声だよ 서로를 애타게 불렀던 그 목소리를 말이야 溜め息にもなれなかった 한숨조차 될 수 없었던 名前さえ持たない思いが 이름도 없던 감정이 心の一番奥の方 마음의 가장 깊은 곳에서 爪を..
BUMP OF CHICKEN-아리아(アリア)가사 번역 あの日の些細なため息は 그날의 조그마한 한숨은 ざわめきに飲まれ 迷子になったよ 웅성거림에 묻혀서 미아가 되었어 ありふれた類だったから 흔한 것들 중 하나였기에 どこに転がったって その景色の日常 어디로 굴러갔다 해도 그 풍경의 일상일 거야 言葉は上手に使ったら 말은 잘 활용한다면 気持ちの側まで 近付けるけれど 감정의 근처까지도 다가갈 수 있지만 同じものにはなれない 똑같은 것이 될 수는 없어서 抱えているうちに 迷子になったよ 품고만 있었더니 미아가 되었어 僕らはお揃いの服を着た 우리는 같은 옷을 맞춰 입었어 別々の呼吸 違う生き物 제각각의 호흡 서로 다른 생물 見つけたら 鏡のように 見つけてくれた事 널 발견했더니 마치 거울처럼 날 발견해 주었던 것 触ったら 応えるように 触ってくれた事 널 만졌더니 그에 반응하듯이 날 만져 주었..
平井堅-POP STAR 가사 번역 I wanna be a pop star 君をもっと夢中にさせてあげるからね 네가 나에게 더 푹 빠지게 만들 테니까 キラキラのpop star 반짝이는 pop star 羽根を広げ 魔法をかけてあげよう 君だけに 날개를 펼치고 마법을 걸어 줄게 너에게만 君に出会えた喜びと 君に会えない淋しさの 너를 만난 기쁨과 너를 만나지 못하는 쓸쓸함 両方を手に入れて 恋は走り出す 둘 다를 손에 넣은 채 사랑은 달리기 시작해 空も飛べない僕だけど 孤独を謳う夜だけど 하늘도 날지 못하는 나지만 고독을 노래하는 밤이지만 その頬に 微笑みを与えられたなら 그 뺨에 미소를 피울 수만 있다면 初めて君を抱きしめた瞬間に 처음으로 너를 껴안았던 순간에 神様が僕に下した使命は君だけのヒーロー 신께서 내게 내린 사명은 너만의 히어로가 되는 것 I wanna be ..
Kaco-로맨티카(ロマンティカ)가사 번역 立ちはだかる壁 6階建ての 앞길을 가로막는 6층 높이 건물의 ガラス戸に映る 逆さまの月 유리 문에 비치는 뒤집어진 달 かつての見晴らし 奪われた部屋 과거의 경치를 빼앗긴 방 上書きされない 白塗りページ 이젠 덧칠할 틈조차 없는 새하얀 페이지 夢見過ぎだって呆れられるけど ハハッ 꿈만 큰 녀석이라며 날 비웃겠지만 하하 ここからの眺めを他人 ( きみ)は知らない 여기서 보이는 풍경을 너는 모르겠지 憐れな傷は 明日の喜劇 안쓰러운 상처는 내일의 희극 塩を塗られて 強くなるのだ 부채질당해서 더 강해지는 거야 ろくでもない 泣き虫の戦士 허접하고 볼품없는 울보 전사 打たれ強く 愛せ 세게 부딪히고 사랑하라 ロマンチスタ 自由であれ 로맨티스타 자유롭게 살아라 築き上げたエゴ 譲れない理想 쌓아 올린 자아와 양보할 수 없는 꿈 拗れた幸せ 描いて..
tuki.-만찬가(晩餐歌)가사 번역 君を泣かすから だから一緒には居れないな 너를 울리게 되니까 함께 있을 순 없겠구나 君を泣かすから 早く忘れて欲しいんだ 너를 울리게 되니까 얼른 잊어 주길 바라 人間だからね たまには違うものも食べたいね 사람이니까 가끔은 다른 것도 먹고 싶을 거야 君を泣かすから そう君を泣かすから 너를 울리게 되니까 그래 너를 울리게 되니까 でも味気ないんだよね 하지만 별 맛이 없어 会いたくなんだよね 자꾸만 보고 싶어진단 말이야 君以外会いたくないんだよね 너 말곤 보고 싶지 않단 말이야 なんて勝手だね 제멋대로라서 미안해 大体曖昧なんだよね 대체로 애매하단 말이야 愛の存在証明なんて 사랑의 존재를 증명하는 방법을 君が教えてくれないか 네가 가르쳐 주지 않을래 何十回の夜を過ごしたって得られぬような 몇 십 번의 밤을 지새워도 얻어 낼 수 없을 듯..
おいしくるメロンパン-민들레(蒲公英)가사 번역 箱庭の底で見上げた朝の白い半月の 모형정원의 밑바닥에서 올려다 본 하얀 새벽 달의 欠けた方の月を君にもらった日 반쪽을 네게 받은 그날을 思い出していた 떠올리고 있었어 ブラウスに木漏れ日 블라우스에 쏟아지는 햇살 硝子細工の天球儀 유리로 세공된 천구본 もう君を乗せて吹く風に 이젠 너를 태운 채 부는 바람에게 僕の声は届かない 내 목소리는 닿지 않겠지 春に埋もれゆく街と 봄에 파묻혀 가는 거리와 しわくちゃに握った言葉 다 구겨지도록 손에 쥔 말 渡すつもりなど初めからなかった手紙 처음부터 전해 줄 생각 따윈 없었던 편지 どこまでも続く川の果てには 어디까지나 이어져 있는 강의 끝자락에는 海があるとか 바다가 있다든가 カシオペアはいつも同じ空から 카시오페이아는 언제나 같은 하늘에서 君を指すとか 너에게 손짓하고 있다든가 一つ一つが愛しく不..