ost (133) 썸네일형 리스트형 手嶌葵-아침밥 노래(朝ごはんの歌)가사 번역|코쿠리코 언덕에서 삽입곡 お鍋はグラグラ お釜はシュウシュウ 냄비는 보글보글 솥은 몽글몽글 まな板はトントトン 도마는 통통통 お豆腐フルフル 卵はプルプル 두부는 보들보들 달걀은 탱글탱글 納豆はネバネバ 낫토는 끈적끈적 焼けたフライパンに卵をおとして 데워진 프라이팬에 달걀을 떨어트리고 お鍋に味噌をといて 냄비에 된장을 풀고 あつあつご飯はおひつにうつして 따끈따끈한 밥을 그릇에 담으면 支度は上々 준비는 착착 みんなを起こして みんながそろったら 사람들을 깨우고 다들 자리에 앉으면 さぁ沢山めしあがれ 자 많이들 드세요 お日様も輝いてる 햇님도 반짝이네 みんなで朝ごはん わたしが作った 함께하는 아침 식사 내가 직접 만들었지 いそいで いそいで 서둘러요 서둘러요 でも味わって食べてね 하지만 꼭꼭 씹어 먹어요 魚はジュウジュウ 脂もジュワジュワ 생선은 촉촉 기름도 반들.. UNISON SQUARE GARDEN-Numbness like a ginger 가사 번역|블루 록 2쿨 ed 熟れすぎた果実のように 푹 익어서 물러진 열매처럼 潜りすぎた地下室のように 아주 깊숙이 숨겨진 지하실처럼 引き返せなくなったみたいだ 되돌릴 수 없어진 것 같은 これはなんていう味? 이건 무슨 맛일까? いきさつが複雑すぎて 경위가 너무 복잡해서 どこから話していいかわからない 어디서부터 얘기해야 할지 모르겠어 僕のことをわかってほしいんだよ 나를 더 알아주길 바라는 これはなんていう味? 이건 무슨 맛일까? 真っ暗闇はこわい もう一歩も踏み出せないんだ 캄캄한 어둠은 무서워 이제 한 걸음도 못 내딛겠어 座りこんで地面についた手のひらはなんだか冷たい 주저앉아 땅을 짚은 손바닥이 왠지 차가워 Numbness like a ginger 痛いの?違うよ、喉が渇いただけじゃないか 아파? 아니, 목이 마른 것뿐이겠지 叶わない夢があっても 明けない夜があ.. シユイ-해피니스 오브 더 데드(ハピネス オブ ザ デッド)가사 번역|좀100 ed つまんなそうにして 따분하다는 얼굴로 効率ばっかの毎日で 효율만 따지는 매일이 いいっちゃいいが 그걸로 됐다면 된 거겠지만 ちょっと勿体ないね 조금 아깝긴 해 この日が人生のラストだと思えば 오늘이 인생의 마지막날이라 생각하면 スティーブも失笑 なんか始めよう 스티브도 실소하겠네 뭔가를 시작해 보자 Life & Death もう何回目?なのに 이게 벌써 몇 번째야? 싶지만 やめられないんだ Like a ジャンキー 멈출 수가 없어 Like a 중독자 もう一回 さあもう一回 한 번 더 다시 한 번만 더 いくぜ この世の果てまでyeah 이 세상의 끝자락까지 가자 yeah さあ幸せを探したいんだ 행복을 찾고 싶어 鍵は置いてったっていい 열쇠는 두고 가도 돼 生きて笑えていれば上等 살아서 웃을 수만 있다면 얼마든지 さあ何もない場所だって 아무.. 茅原実里-이정표(みちしるべ)가사 번역|바이올렛 에버가든 삽입곡 あなたの声が道しるべ 당신의 목소리는 내 이정표야 一羽の鳥が 鳴いている 한 마리의 새가 지저귀고 있어 名前のない空に わたしを探して 이름 없는 하늘을 향해 나를 찾아서 優しさで編み続けた 상냥함으로 엮어 온 ゆりかごで明日へいこう 요람 속에서 내일을 향해 가자 晴れの日も雨の日にも 맑은 날에도 비가 오는 날에도 あなたを守るために 당신을 지키기 위해서 かけがえのない宝物 둘도 없이 소중한 보물 名前のない花は 静かに眠るよ 이름 없는 꽃은 고요히 잠들지 色なき風が 呼んでいる 투명한 바람이 부르고 있어 希う故郷 懐かしい香り 돌아가고픈 고향과 그리운 냄새 遠く幼い記憶は 멀고도 어린 기억은 陽だまりのようなぬくもり 햇살 같은 온기를 가졌어 泡沫の夢から覚め 물거품 같은 꿈에서 깨어나 孤独が“ひとり”と知った 고독이 “혼자”라는 걸.. 手嶌葵-깃발(旗)가사 번역|코쿠리코 언덕에서 삽입곡 朝日をあびた 丘の上の 아침해를 쬐는 언덕 위의 木立にうもれた 古い家 나무들로 둘러싸인 낡은 집 朝吹く風に 想いたくし 아침 바람에 마음을 실어 今日もまた君は 旗をあげる 오늘도 너는 또다시 깃발을 올리네 丘の上の君 海の上の僕 언덕 위의 너와 바다 위의 나 君の想いが 届くのならば 네 마음이 나에게 닿는다면 僕の想いも 届くだろうか 내 마음도 너에게 닿을까 航海の安全を 祈りながら 항해의 안전을 기도하면서 彼方に君は 呼びかける 저 멀리서 너는 부르지 三つの色の 二つの旗 세 가지 색의 두 개의 깃발 知っているのは 僕とカラスだけ 알고 있는 것은 나와 까마귀뿐 丘の上の君 海の上の僕 언덕 위의 너와 바다 위의 나 君の想いは 風に舞いとび 네 마음은 바람에 날리고 僕の想いは 潮に流れる 내 마음은 바다로 흘러가지 今日もまた君は.. 内田雄馬-Over 가사 번역|소라의 날개 ed 一人じゃ上手くいかなくても 혼자서는 잘 안 풀리더라도 きっかけなんて単純さ 계기 같은 건 의외로 단순해 見えない出口に光が差して 보이지 않던 출구에 빛이 내리쬐면 明日はそこにあるんだ 그곳에 내일이 있어 一人なんかじゃなかった この目に写る景色の中に 혼자가 아니었던 거야 이 눈에 비치는 풍경 속에 君がいればどこまでだって行けるさ 네가 있으면 어디까지든 갈 수 있어 きっと限界なんてないんだ 분명 한계 같은 건 없다고 君といれば強くなるんだ 너와 있으면 강해질 수 있어 何度でも立ち上がって進んでいこう 몇 번이고 다시 일어서서 나아가자 Oh oh oh oh oh 最後の一秒まで 최후의 1초까지도 諦めないでぶつかって 포기하지 않고 부딪힌다면 この道の先は必ず輝いてるから 이 길의 끝은 분명히 빛나고 있을 테니까 つまずく時や迷う時も 答.. UNISON SQUARE GARDEN - 오리온을 덧그리다(オリオンをなぞる)가사 번역|TIGER&BUNNY op ごきげんよう どうかしたんだろ? 안녕 무슨 일 있었지? 顔を見れば一瞬でわかるよ 얼굴 보면 바로 알아 千里眼千里眼?めっそうないです 천리안 천리안? 당치도 않아 退屈ガール 恵まれたいのかい 따분한 소녀야 축복받고 싶은 거니 判定は審議の連続で 판정은 심사의 연속이라 ヴィーナスサステイン 踊る街並み 비너스 서스테인 춤추는 거리 Perfectly, Euphoria! 何でもないような言葉で泣いたりするし 아무것도 아닌 말에 울기도 하고 ほら 僕達なんて十分適度にドラマチックさ 거봐 친구 같은 건 충분히 적당하게 드라마틱하지 軽くスーパースター 가볍게 슈퍼스타 オリオンをなぞる こんな深い夜 오리온을 덧그리는 이런 깊은 밤에 つながりたい 離されたい 이어지고 싶어 멀어지고 싶어 つまり半信半疑あっちこっち 즉 반신반의 여기저기 新未来を願う.. INTERSECTION-New Page 가사 번역|블랙 클로버 ed また同じ夢を見た 또 똑같은 꿈을 꿨어 気づけばひとり 정신을 차려 보면 홀로 남아 있고 回る風見鶏 풍향계는 돌아가지 もう癒えたはずと 이제 다 나았다고 思うたぴ 생각할 때마다 よみがえる記憶が 떠오르는 기억이 影を広げた 존재감을 키웠어 まだ止まない雨 아직 멎지 않는 비가 居場所を示す 돌아가야 할 곳을 가리켜 足跡はやがて 발자국은 이윽고 消えてしまうから 사라지고 말 테니까 新しいページを今開こう 새로운 페이지를 지금 펼치자 恐れずに先頭で旗を振ろう 걱정하지 말고 선두에 서서 깃발을 흔들자 向かい風 強いほど 역풍이 강할수록 高くまで 飛ぺるから 높이까지 날 수 있을 테니까 Just take my hand 今日を生きる君に 오늘을 살아가는 너를 明日が待っている 내일이 기다리고 있어 空を見て願っていた 하늘을 보며 소원을 빌.. じん ft.メイリア from GARNiDELiA-daze 가사 번역|메카쿠시티 데이즈 주제가 コンクリートが揺らいだ 콘크리트가 일렁였어 霞み燻む、君の望ている夢 안개가 번지는, 네가 꾸고 있는 꿈 テンプレートをなぞった 템플릿을 덧그린 知らないままの日常 아직 모르는 일상 ハイテンポなアテンダンス 하이 템포 어텐던스 消えない 足りない 落ち込んだ未来 사라지지 않는 부족한 주저앉은 미래 最終話が来たって 최종화가 찾아와도 言えない 君は泣きそう 말하지 못하는 너는 울상이야 ほら、目を閉じて 자, 눈을 감고 迷子なら一緒 길을 잃었다면 함께 가자 帰り道もないでしょう? 돌아갈 곳도 없잖아? 継ぎ接いでた 秘密に願う 이어 나가던 은밀히 바라는 未来は平凡 미래는 평범하겠지만 さぁ、手を鳴らせ 자, 손뼉을 쳐 0で廻った 勘違いを今日も集めて 0을 둘러싼 오해를 오늘도 모아서 始めよう 시작하자 君もまた、無我夢中? 너도 또다시, 무.. 星野源-도라에몽(ドラえもん)가사 번역|극장판 도라에몽: 진구의 보물섬 주제가 少しだけ不思議な 아주 조금 이상한 普段のお話 일상의 이야기 指先と机の間 二次元 손끝과 책상 사이 존재하는 2차원 落ちこぼれた君も 뒤처지는 너도 出来すぎあの子も 영민한 그 애도 同じ雲の下で 같은 구름 아래서 暮らした次元 살아가는 차원 そこに四次元 그곳에 존재하는 4차원 機械だって 涙を流して 기계도 똑같이 눈물을 흘리고 震えながら 勇気を叫ぶだろう 두려움에 떨면서도 용기 내어 외치겠지 だから 그러니까 ここにおいでよ 이리로 와 一緒に冒険しよう 함께 모험을 떠나자 何者でもなくても 아무것도 아닌 존재라도 世界を救おう 세상을 구할 수 있어 いつか 언젠가 時が流れて 시간이 흐르면 必ず辿り着くから 반드시 다다르게 될 테니까 君に会えるよ 너를 만날 수 있을 거야 どどどどどどどどど 도도도도도도도도도 ドラえもん 도라에몽 背中.. 이전 1 ··· 4 5 6 7 8 9 10 ··· 14 다음