いつだってcutie,cutie 生まれ変われるよ
언제든지 cutie,cutie 다시 태어날 수 있어
あなた色で咲き誇れ
그대의 색깔로 활짝 피어나라
cutie,cutie あなたの笑顔は
cutie,cutie 그대의 미소는
世界のためにある
이 세상을 위해 존재해
運命は突然に 僕の心を捧げても足りない 恋の物語
운명은 늘 갑작스럽지 내 마음을 전부 바쳐도 부족한 사랑 이야기
その声が その指が なんてもどかしい二人の距離は
그 목소리가 그 손가락이 이렇게나 애타는 두 사람의 거리는
まるで太陽と月だよね
마치 태양과 달 같아
恐れないで 僕なら いつでも傍にいる
두려워하지 마 나는 언제나 곁에 있을 거야
あなたが涙に沈む夜でも きっと
그대가 눈물을 흘리는 밤에도 반드시
誰だって cutie,cutie あなたが望めば
누구나가 cutie,cutie 그대가 바란다면
世界すら色を変える
이 세상조차 색을 바꿀 거야
cutie,cutie 時計の針は
cutie,cutie 시곗바늘은
あなたをさらえない
그대를 데려갈 수 없어
いつだって cutie,cutie 生まれ変われるよ
언제든지 cutie,cutie 다시 태어날 수 있어
あなた色で咲き誇れ
그대의 색깔로 활짝 피어나라
cutie,cutie あなたの笑顔は
cutie,cutie 그대의 미소는
世界のためにある
이 세상을 위해 존재해
落ち込まない 悩まない
주눅들지 않고 고민하지도 않는
そんな完全な人なんてきっとさ
그런 완벽한 사람 같은 건 분명
いないはずだよね
없을 거야
例えばそう 通り雨
예를 들면 그래 소나기 같은 거야
ちょっとしたことで 落ち込んじゃっても
사소한 일로 슬퍼한다 해도
僕が傘になってあげる
내가 우산이 되어 줄게
隠さないで 全て受け止めてここにいる
숨기지 마 전부 받아들이고 여기에 있잖아
あなたを絶対一人にしない きっと
그대를 절대 혼자 두지 않을 거야 반드시
誰だって cutie,cutie 素敵になれるよ
누구나가 cutie,cutie 근사한 사람이 될 수 있어
だからさあ胸を張って
그러니까 자 가슴을 펴
cutie,cutie どんな闇でも
cutie,cutie 어떤 어둠도
あなたはさらえない
그대를 데려갈 수는 없어
いつだってcutie,cutie うつむく時は
언제든지 cutie,cutie 고개 숙일 때는
そっと僕らの声を抱いて
살며시 우리들의 목소리를 품에 안고
cutie,cutie 一緒に眠ろう
cutie,cutie 함께 잠들자
強がることはもうやめて
더 이상 센 척하지 말고
恐れないで 僕らがいつでも傍にいる
두려워하지 마 우리가 언제나 곁에 있을 거야
あなたが涙に沈む夜でも きっと
그대가 눈물을 흘리는 밤에도 반드시
誰だって cutie,cutie あなたが望めば
누구나가 cutie,cutie 그대가 바란다면
世界すら色を変える
이 세상조차 색을 바꿀 거야
cutie,cutie 時計の針は
cutie,cutie 시곗바늘은
あなたをさらえない
그대를 데려갈 수 없어
いつだって cutie,cutie 生まれ変われるよ
언제든지 cutie,cutie 다시 태어날 수 있어
あなた色で咲き誇れ
그대의 색깔로 활짝 피어나라
cutie,cutie あなたの笑顔は
cutie,cutie 그대의 미소는
世界のためにある
이 세상을 위해 존재해
'etc' 카테고리의 다른 글
三浦春馬-Night Diver 가사 번역 (0) | 2024.02.07 |
---|---|
桜木日向(上村裕翔)-유리 구두가 어울리지 않아(硝子のシューズが似合わない)가사 번역 (0) | 2023.12.23 |
手嶌葵-숲속의 작은 레스토랑(森の小さなレストラン)가사 번역 (0) | 2023.12.05 |
あさぎーにょ-살랑 봄(ふわり春)가사 번역 (0) | 2023.04.14 |
す み か-꽃 피다(花笑む)가사 번역 (0) | 2022.04.23 |