본문 바로가기

ost

UNISON SQUARE GARDEN - 10% roll, 10% romance 가사 번역|볼룸에 오신 것을 환영합니다 op

yes, 1sec でコンタクト
yes, 1sec에 콘택트
2sec そして check my toe
2sec 그리고 check my toe
3sec お手をどうぞ、right?
3sec 손을 이리 줘, right?

カチコチと歯車が回りだす
찰칵찰칵 톱니바퀴는 돌아가기 시작하지만
けど乗せた片足だけ進んでく
그 위에 올린 한쪽 발만 나아가네
変だな どうやって呼吸をしてるのか
참 이상해 어떻게 호흡을 하고 있는 건지
わからないまま日々が rolling playing していく
알 수 없는 채로 나날들이 rolling playing 하고 있어

肝心要のハートが歌わない
가장 중요한 마음이 노래하질 않아
どうした 日和見主義楽譜が必要かい?
왜 그래 기회주의 악보가 필요해?
空気読んじゃダメな時もたまにはあるから
때로는 분위기를 살피면 안 되는 순간도 있으니까
1beat、賛美、火をつけて!
1beat, 찬미, 불을 붙이자!

子供だまし like such a メロドラマ?
뻔한 속임수 like such a 멜로 드라마?
嗤っているだけならお呼びじゃないぜ
웃기만 할 줄 알았다면 부르지도 않았겠지
さあ純情コーディネート
자 순정 코디네이트
ちょっと着替えたら
가볍게 옷을 갈아입으면
どこへでも行けるさ
어디든지 갈 수 있어
ドアは開けておいたんだよ、奏でたまえ
문은 열어 뒀으니까, 연주해 보렴

テイクミーアウト!照れながら手を握ったら
테이크 미 아웃! 수줍게 손을 잡으면
僥倖なリズムをお目にかけましょう
기적 같은 리듬을 보여 줄게
君がどんな風に世界と踊るのか
네가 어떤 식으로 세상과 춤추는지
もったいないからちょっとずつ教えて欲しいんだ
아까우니까 조금씩만 알려 줬으면 해
 
テイクミーアウト!110%のシンパシー
테이크 미 아웃! 110%의 심파시
リンクしたってしばらく内緒にしよう
연결됐다 해도 당분간은 비밀로 하자
だってこんな君を近くで見れるのは
왜냐하면 이런 너를 가까이서 볼 수 있는 건
有史以来僕だけかも ねえ
역사상 나뿐일지도 모르니까 말이야

1sec でコンタクト
1sec에 콘택트
2sec そして check my toe
2sec 그리고 check my toe
3sec お手をどうぞ、right?
3sec 손을 이리 줘, right?
 
あちこちの街角がざわつく
길모퉁이가 여기저기 떠들썩해
そうか どこにでも主人公は芽を吹く
그렇구나 어디서든 주인공은 싹을 틔워
だってそうじゃなきゃページはめくれないんです
그렇게라도 안 하면 페이지는 넘어가지 않으니까
わびさび 気を付けて!
한적하고 조용한 분위기를 조심해!
 
善も悪も笑止 like 常識のるつぼ
선도 악도 우스워 like 상식의 도가니
一方通行のメガネじゃ嗤われちゃうぜ
일방통행인 안경잡이는 비웃음만 당할걸
さあ純情コーディネート
자 순정 코디네이트
真実探しかい?
진실을 찾고 있니?
いや、真実なんかはない現実が無数にあるだけ
아니, 진실 같은 건 없어 현실이 무수히 있을 뿐이지
キャッチボールの用意はいいかい
캐치볼을 할 준비는 됐을까

ありえない動揺で足元がおぼつかないなら
말도 안 되는 긴장으로 발걸음이 불안해진다면
興奮を同じ数ぶつけて消しちゃおう
같은 개수만큼 흥분을 부딪혀서 지워 버리자
君がどんなフレームに僕を入れるのか
네가 어떤 프레임에 나를 넣을지
知りたいけど4年ぐらいは後でもいいか
궁금하지만 앞으로 4년 정도는 기다려도 좋으려나

焦燥でこの呼吸を汚しちゃっても
초조함으로 이 호흡이 흐트러져도
Eyes to eyes もう一度やってみよう you're sweet!
Eyes to eyes 다시 한번 해 보자 you're sweet!
だってこんな君を近くで見れるのは 有史以来僕だけかも
왜냐하면 이런 너를 가까이서 볼 수 있는 건 역사상 나뿐일지도 모르니까

ひとつまみくらいの勇気でロマンスは加速していくかしら
한 주먹만큼의 용기로 로맨스는 점점 더 빨라지려나
運命に踊らされるぐらいなら
운명에 놀아날 바엔
いっそ地球の自転を急かしちゃうくらいの BPM で 1,2,1, 2
차라리 지구의 자전을 재촉할 정도의 BPM으로 1,2,1,2

テイクミーアウト!照れながら手を握ったら
테이크 미 아웃! 수줍게 손을 잡으면
金輪際 追いつけないとこまで行きましょう
더 이상 따라잡을 수 없는 곳까지 가 보자
 
テイクミーアウト!照れながら手を握ったら
테이크 미 아웃! 수줍게 손을 잡으면
僥倖なリズムをお目にかけましょう
기적 같은 리듬을 보여 줄게
君がどんな風に世界と踊るのか
네가 어떤 식으로 세상과 춤추는지
もったいないからちょっとずつ教えて欲しいんだ
아까우니까 조금씩만 알려 줬으면 해

テイクミーアウト!110%のシンパシー
테이크 미 아웃! 110%의 심파시
リンクしたってしばらく内緒にしよう
연결됐다 해도 당분간은 비밀로 하자
だってこんな君を近くで見れるのは
왜냐하면 이런 너를 가까이서 볼 수 있는 건
有史以来僕だけで十分だからさ
역사상 나 하나로 충분하니까 말이야
 
片足ずつでいい
한 발씩이라도 괜찮아
キャンバスに ta-ta-la-ta 踏み込んだら
캔버스에 ta-ta-la-ta 발을 내딛으면
You see the light! 奏でたまえ!ねえ
You see the light! 연주해 보렴! 자

1sec でコンタクト
1sec에 콘택트
2sec そして check my toe
2sec 그리고 check my toe
3sec お手をどうぞ、right!
3sec 손을 이리 줘, right!