본문 바로가기

ost

阿良々木火憐(喜多村英梨)-marshmallow justice 가사 번역

今朝 目が覚めたら
오늘 아침에 눈을 떴더니
忘れちゃった
잊어버렸어
夢の続き また
꿈의 뒷이야기가 또
あたしを待っていた
나를 기다리고 있었어

運命だよ コレ
운명이야 이건
放っておけない
내버려 둘 수 없어
理由があるんだ
다 이유가 있는걸
正義の味方だから!
나는 정의의 사도니까!

燃える この温度に
타오르는 이 온도에
解ける その答は
절로 풀리는 그 해답은
清く 正しく そして かっこよくなくちゃね
깨끗하고 올바르고 그리고 멋있는 법이지

手をつなぎ
손을 맞잡고
どこまでも行こう
어디까지든 가자
頭より先に!早く!
머리보다도 먼저! 빠르게!

君となら
너와 함께라면
どこまでも行ける
어디까지든 갈 수 있어
きっと!ずっと!もっと!
분명히! 영원히! 훨씬 더!

君は いつだって
너는 언제나
正しいけど…
타당하지만…
そんな 簡単に
그렇게 간단히
吹き消そうとしないで?
지워 내려고 하지 말아 줄래?

宿命なの コレ
숙명이야 이건
抗えない
저항할 수 없어
歴史 変えるのは
역사를 바꾸는 건
正義の味方からだ!
정의의 사도가 제일 먼저야!

触ると 火傷する
만지면 데일 것만 같은
夢は マシュマロのよぅに
꿈은 마치 마시멜로처럼
甘く 正しく そして かっこよくなくちゃね
달콤하고 올바르고 그리고 멋있는 법이지

手をつなぎ
손을 맞잡고
どこまでも行こう
어디까지든 가자
頭よりも先に!早く!
머리보다도 먼저! 빠르게!

君となら
너와 함께라면
どこまでも行ける
어디까지든 갈 수 있어
きっと!ずっと!もっと!
분명히! 영원히! 훨씬 더!

燃える この温度に
타오르는 이 온도에
解ける その答は
절로 풀리는 그 해답은
清く 正しく そして かっこよくなくちゃね
깨끗하고 올바르고 그리고 멋있는 법이지
 
手をつなぎ
손을 맞잡고
どこまでも行こう
어디까지든 가자
頭よりも先に!早く!
머리보다도 먼저! 빠르게!

君となら
너와 함께라면
どこまでも行ける
어디까지든 갈 수 있어
きっと!ずっと!もっと!きっと!ずっと!
분명히! 영원히! 훨씬 더! 분명히! 영원히!