いつかキミが 夢にくじけそうになって
언젠가 네가 꿈을 포기하고 싶어져서
星の居ない空を仰いだそんな夜には
별이 없는 하늘을 올려다 보는 그런 밤에는
思い出せばいい(今日という日を)
떠올려 봐 (오늘을)
がむしゃらに走った日々(いっしょに)
정신없이 달렸던 날들을 (함께)
そのステップは奇跡 響くよCountdown!
그 기적 같은 스텝이 울려 퍼질 거야 Countdown!
ここから 飛び立つ未来
여기서부터 달려 나가는 미래
また キミは歌いはじめる
또다시 너는 노래하기 시작해
足りないものがあるから 必死に手を伸ばすんだね
부족한 것이 있기에 더 필사적으로 손을 뻗는 거잖아
アツクアツイ 溢れるキモチ 星の煌めき味方にして
뜨겁게 흘러넘치는 마음과 별의 반짝임을 내 편 삼아서
強がりさえプライドになる
센 척조차 프라이드가 돼
羽ばたく方法は自由
자유롭게 날개를 펼쳐
これからすべてがはじまる!
여기서부터 모든 것이 시작될 거야!
手放すように投げ捨てた欠片 散らばって
던지듯이 놓아 버린 조각들이 흩어져서
傷つくよりやけにココロ悔しいときには
상처받기보단 괜히 분해지는 그런 순간에는
顔を上げてみて(大丈夫さ)
얼굴을 들어 봐 (괜찮아)
仲間が待っているから(いっしょに)
친구들이 기다리고 있을 테니까 (함께)
与えられたもの壊して 乗り込め!
주어진 것들을 부숴 버리고 올라타는 거야!
見果てぬ まばゆい景色
끝없이 펼쳐지는 눈부신 풍경
ほら キミが踊ってみせる
네가 춤추는 모습이 보여
やるなら最高がいいね 何度でも付き合うから
마음 먹었다면 최고를 노리자 몇 번이든 함께할 테니까
ヒカリヒカル 喝采の海 やがて余韻だけを残して
반짝이는 박수갈채의 바다 이윽고 여운만을 남기고
憧れてた 自分になれる
되고 싶었던 나 자신이 될 수 있어
笑顔で合図 幕があく
미소로 신호를 보내면 막이 열리지
夢のつづきをはじめよう!
꿈의 다음 이야기를 시작해 보자!
身体に沁み込んでる このステップ(完璧じゃなくたって)
몸에 배어 있는 이 스텝 (완벽하지 않더라도)
迷い繰り返すほど 夢に近づくよ(近づく)
방황을 반복할수록 꿈에 가까워질 거야 (가까워져)
翼の生えた少年たちは歌う
날개가 돋아난 소년들은 노래해
そのフレーズは奇跡 響くよCountdown!
그 기적 같은 프레이즈가 울려 퍼질 거야 Countdown!
ここから 飛び立つ未来
여기서부터 달려 나가는 미래
また キミは歌いはじめる
또다시 너는 노래하기 시작해
足りないものがあるから必死に手を伸ばすんだね
부족한 것이 있기에 더 필사적으로 손을 뻗는 거잖아
アツクアツイ 溢れるキモチ 星の煌めき味方にして
뜨겁게 흘러넘치는 마음과 별의 반짝임을 내 편 삼아서
強がりさえプライドになる
센 척조차 프라이드가 돼
羽ばたく方法は自由
자유롭게 날개를 펼쳐
アツク アツイ キモチ(抑えきれない衝動)
너무나도 뜨거운 감정 (억누를 수 없는 충동)
キラリ 5つの☆(ほし)(叶える)
반짝이는 5개의 ☆(별) (이룰 거야)
これからすべてがはじまる!
여기서부터 모든 것이 시작될 거야!
'ost' 카테고리의 다른 글
team鳳-Gift 가사 번역|스타뮤 2기 ed (0) | 2023.04.13 |
---|---|
Fourpe(浦島坂田船)-SHOW MUST GO ON!!가사 번역|스타뮤 2기 op (0) | 2023.04.10 |
律円果-경주곡(鏡奏曲)가사 번역 (0) | 2023.03.27 |
Uru-Remember 가사 번역|나츠메 우인장:세상과 연을 맺다 ed (0) | 2023.03.05 |
めいちゃん-스쿼드!(スクワッド!)가사 번역|HIGH CARD ed (0) | 2023.02.14 |