본문 바로가기

J ROCK

サイダーガール-괴수의 꿈(かいじゅうのゆめ)가사 번역

気持ちが良くて 眠ってたくて
마음이 편안해서 잠이 솔솔 와서
彷徨って 引き摺って
고민하고 질질 끌고
結局 プラテンかモノホンか
결국 튀김인지 진짜배기인지도
分かりゃしないんだね
확실치 않은 거구나

くだらん感傷 嘲るミイム
하찮은 감상과 머릿속에 떠오르는 밈
美味しいトーストを食べたいだけ
맛있는 토스트를 먹고 싶을 뿐이야

夜に深く深く沈んだ
밤에 깊숙이 가라앉은
虚しさだけ飼い慣らして
허무함만을 길들이고
バイバイ じゃあね 微睡んで
바이바이 안녕 졸음이 몰려와서
このまま夢の中 溶けていたいよ
이대로 꿈속으로 녹아들고 싶어

僕ら違う怪獣
우리는 다른 괴수야
愛されたくて足掻いている
사랑받고 싶어서 발버둥 치고 있지
君が嫌う 君のことを 愛してるのに
네가 싫어하는 너를 사랑하는데 말이야

長靴履いて ため息吐いて
장화를 신고 한숨을 쉬고
土砂降りの犬と猫
세차게 쏟아지는 개와 고양이
結局 叩いたって 誇りは出てきゃしないんだね
아무리 두드려도 자랑할 만한 건 나오지 않는구나

くだらんスノビズム 早くパン焼け
하찮은 스노비즘 얼른 빵이 구워졌으면 좋겠어
めげない!しょげない!泣かない!
지지 않아! 기죽지 않아! 울지 않아!
ねえ ピンキー
그렇지 핑키야?

だだだ ダーリンダーリン うるさいわ
다다다 달링 달링 시끄러워
こちとら 手前 not いとをかし
나는 정취 같은 것보다 너를 택할래
バイバイ じゃあね 夜を更かす
바이바이 안녕 밤을 새지
このまま夢の中 解けて痛いよ
이대로 꿈속으로 풀어져서 아려

僕らもしや人間
어쩌면 인간일지도 모르는 우리는
街を壊してはしゃいでいる
거리를 부수며 즐거워하지
君が好きな 君のことを 愛してるのに
네가 좋아하는 너를 사랑하는데 말이야

嫌よ嫌よも嫌すぎる
싫다고 하면 진짜 싫은 거야
コンプラ違反 パワハラ事案
책임 위반에 갑질 사항이라고
goes on! ride on! パイルダーオン!
goes on! ride on! 파일더 온!
ロボに乗って 戦うのさ
로봇에 올라타서 싸우는 거야
不埒なヒーローと ごめんね
괘씸한 영웅이라 미안해

夜に深く深く沈んだ
밤에 깊숙이 가라앉은
虚しさだけ飼い慣らして
허무함만을 길들이고
バイバイ じゃあね 微睡んで
바이바이 안녕 졸음이 몰려와서
このまま夢の中 溶けていたいよ
이대로 꿈속으로 녹아들고 싶어

僕ら同じ怪獣
우리는 똑같은 괴수야
愛されたくて足掻いている
사랑받고 싶어서 발버둥 치고 있지
君が嫌う 君のことを 愛してるのに
네가 싫어하는 너를 이렇게나 사랑하는데 말이야

本当さ ららららら
정말이야 랄랄랄랄라