본문 바로가기

ost

緑黄色社会-Party!! 가사 번역|던전밥 ed

君のためのパーティーだ!
널 위한 파티야!

どこから話すべきかな
어디서부터 얘기하면 좋을까
君にはそういつも救われてきたんだ
그래 너에겐 항상 도움만 받아 왔지
だから今日こそはとびきりをプレゼント
그러니까 오늘만큼은 엄청난 걸 선물할게

さぁ始めるよ
자 시작하자
着慣れてないドレスコード
낯설기만 한 드레스 코드
お馴染みの顔がお出迎え
익숙한 얼굴이 맞아 줄 거야
君のこと
다른 누구도 아닌 너를
みんなが想っているんだよ
모두가 아껴 주고 있어

~Full-course session~
※リアクションはノンフィクション
※리액션은 논픽션

ボナペティート!
Bon appetit!

“ありがとう”じゃ足らんなくて
“고마워”란 말로는 부족해서
それ以上なら何だっていい
그것 이상이라면 뭐든 좋아
ただ君に伝われ!
그저 너에게 전해지길!
ふざけ合って笑う時も
장난치며 마주 웃을 때도
涙こぼれそうな夜も
눈물이 흐를 것 같은 밤도
君のための仲間だ
너를 위한 동료들이야

それはどんな魔法だって
그건 어떤 마법이라도
超えるような希望のフレイバー
뛰어넘을 듯한 희망의 맛
ただ君が笑うだけ
그저 네가 웃어 주길 바라
だから今日は騒いだって
그러니 오늘은 아무리 소란 피워도
誰も文句は言わせない
아무도 방해할 수 없어
君のためのパーティーだ!
너를 위한 파티니까!
楽しもうよ
맘껏 즐기자

いいから跳んじゃって!(Hey!!)
잔말 말고 뛰어 봐! (Hey!!)

僕らは隣り合っていた
우린 나란히 앞을 보고 있었어
気づけばそういつも隣りが似合っていた
알고 보면 언제나 옆에 있는 게 당연했지
それは今日もまたとびきりのクレシェンド
그건 오늘도 똑같이 아름다운 크레센도

さぁ続けるよ
자 계속할게
ほら待ち侘びてたケーキ
봐 손꼽아 기다리던 케이크
喜んでる顔にお手上げ
기뻐하는 얼굴에 항복이야
君だけを
다른 누구도 아닌 너만을
みんなが想っているんだよ
모두가 아껴 주고 있어

ただ君に伝われ
그저 너에게 전해지길
伝えるから届け
전할 테니 닿기를
生まれてきてくれてありがとう
태어나 줘서 고마워

あぁ、だからもう…
아아, 정말…
“ありがとう”じゃ足らんなくて
“고마워”란 말로는 부족해서
それ以上なら何だっていい
그것 이상이라면 뭐든 좋아
ただ君に伝われ!
그저 너에게 전해지길!
ふざけ合って笑う時も
장난치며 마주 웃을 때도
涙こぼれそうな夜も
눈물이 흐를 것 같은 밤도
君のための仲間だ
너를 위한 동료들이야

それはどんな魔法だって
그건 어떤 마법이라도
超えるような希望のフレイバー
뛰어넘을 듯한 희망의 맛
ただ君が笑うだけ
그저 네가 웃어 주길 바라
だから今日は騒いだって
그러니 오늘은 아무리 소란 피워도
誰も文句は言わせない
아무도 방해할 수 없어
君のためのパーティーだ!
너를 위한 파티니까!
楽しもうよ
맘껏 즐기자

あれもこれも君のものだよ
이것도 저것도 다 네 거야
ボナペティート!
Bon appetit!

いいから跳んじゃって!(Hey!!)
잔말 말고 뛰어 봐! (Hey!!)