エンドロールの匂いだ
엔딩 크레딧의 냄새가 나
木漏れ日かける子供達
햇빛을 쬐는 아이들
今日で夏が終わった
오늘로 여름도 끝이 났고
窓際の席で君を待つ
창가 자리에서 널 기다려
やけに遅いんだね今日は
오늘은 유독 늦는구나
煙たさすら君のため
매캐한 공기조차 너를 위해
らしくないかちょっと
조금 나답지 않을지도 몰라
窓際の席でずっと
창가 자리에서 계속
いつもだったら選ばない
평소였다면 고르지 않았을 거야
甘ったるいね
내겐 너무 달아
残り1、2ページだったのにな
한두 페이지밖에 안 남았는데
忘れて
잊어 줘
ゆっくり今日が落ちていく
느긋하게 오늘도 해가 저물어 가
水滴が溜まっていく
물방울이 고여 가
気がつけば僕は
정신을 차려 보니 나는
どうだってよくなった
아무래도 좋아졌어
どうだってよくなったんだ
아무래도 좋아졌다고
君が来ないとしても
네가 오지 않는다 해도
あー
아아
どうだってよくなった
아무래도 좋아졌어
どうだってよくなったんだ
아무래도 좋아졌단 말이야
クリームソーダが濁っていく
크림소다가 탁해져 가네
手持ち無沙汰の今日は
어쩐지 무언가 허전한 오늘은
寝不足すら君のせい
수면 부족도 다 너 때문이야
らしくないかちょっと
조금 나답지 않은 것 같아
窓際の席でずっと
창가 자리에서 계속
いつもだったら君が選ぶ
평소였다면 네가 골랐을
子供舌
어린애 같은 메뉴
読み終わったら返すつもりが
다 읽으면 돌려주려고 했는데
泥棒だ
도둑이 돼 버렸네
ゆっくり今日が落ちていく
느긋하게 오늘도 해가 저물어 가
水滴が乾いていく
물방울이 메말라 가
気がつけば夜だ
정신을 차려 보니 밤이 됐어
あー
아아
どうだってよくなった
아무래도 좋아졌어
どうだってよくなったんだ
아무래도 좋아졌다고
君が来ないとしても
네가 오지 않는다 해도
あー
아아
どうだってよくなった
아무래도 좋아졌어
どうだってよくなったんだ
아무래도 좋아졌단 말이야
クリームソーダが濁っていく
크림소다가 탁해져 가네
最後の1行を
마지막 한 줄을
読まずに閉じるような
읽지 않고 덮어 버리는 것과 같은
借物の永遠が
내 것이 아닌 영원이
溶け出して止まない
녹기 시작해서 멈출 줄을 몰라
どうだってよくなった
아무래도 좋아졌어
どうだってよくなったんだ
아무래도 좋아졌다고
君が来ないとしても
네가 오지 않는다 해도
あー
아아
どうだってよくなった
아무래도 좋아졌어
どうだってよくなったんだ
아무래도 좋아졌단 말이야
クリームソーダが濁って
크림소다가 탁해져서
どうせならばもっと
이럴 거라면 차라리
台無しにしようよって
아예 망쳐 버리자고
あの日の君が言った
그날의 네가 말했지
簡単なことだった
아주 간단한 거였어
そういう君に恋をした
그런 너를 사랑했어
くだらないねって笑って
시시하다며 웃고는
どうだってよくなったんだ
이젠 아무래도 좋아졌어
'J ROCK' 카테고리의 다른 글
| GOODWARP-금붕어(金魚)가사 번역 (0) | 2026.03.18 |
|---|---|
| RADWIMPS-휴대전화(携帯電話)가사 번역 (0) | 2026.02.26 |
| sumika-Beatnik 가사 번역 (0) | 2025.12.02 |
| PENGUIN RESEARCH-개봉 박두 제2장(近日公開第二章)가사 번역 (0) | 2025.11.13 |
| GOODWARP-다른 곳에도 얼마든지(他にいくらでも)가사 번역 (0) | 2025.11.02 |