今日も携帯電話をポッケに入れて歩くけど오늘도 휴대전화를 주머니에 넣고 걷지만待てど暮らせど あの人からの 連絡はなくて아무리 기다려도 그 사람에게서 연락은 오지 않아서まるで寂しさを ポッケに入れて歩いているような마치 쓸쓸함을 주머니에 넣은 채 걷고 있는 듯한そんな こんな僕です그런 저예요いっそ携帯なんて捨ててしまおうかと思うけど차라리 휴대전화 따위 버려 버리고 싶지만電話帳に いくつもの 名前が入っていて연락처에 수많은 이름들이 들어 있어서まるで友達を 携帯しながら生きているような마치 친구를 휴대한 채 살아가는 듯한そんな 変な僕です그런 이상한 저랍니다もうわけが分かんなくなっちゃって이런저런 것들이 다 어렵게 느껴져서一人ぼっちになりたくなって혼자가 되고 싶어서電源を切って 僕に「おやすみ」전원을 끄고 나 자신에게 "잘 자"こんなものが無ければ..